Моя революция
My Revolution
Мои
сны
не
дают
мне
покоя
My
dreams
don't
give
me
peace
Моя
голова
мысли
минует
My
head
bypasses
thoughts
Наполнился
воздух
болью
ушедшей
любви
The
air
is
filled
with
the
pain
of
lost
love
Рассыпается
бисером,
катится
вальсами
It
scatters
like
beads,
waltzes
around
По
миру
тело,
искажённое
язвами
My
body,
distorted
by
ulcers,
wanders
the
world
Пытаясь
что-то
забыть
и
что-то
найти
Trying
to
forget
something
and
find
something
Секунды,
как
выстрелы,
ранят
банальностью
Seconds,
like
gunshots,
wound
with
banality
Поймите,
поэт
не
дышит
реальностью
Understand,
a
poet
doesn't
breathe
reality
Скрипка
не
может
играть
взаперти
A
violin
can't
play
locked
up
Свинцом
застывают
мгновения
памяти
Moments
of
memory
freeze
into
lead
Политика
партии
— это
шоу-реалити
Party
politics
is
a
reality
show
Я
не
согласен,
простите,
я
должен
уйти
I
don't
agree,
forgive
me,
I
have
to
leave
Живые
и
мёртвые
хотят
покаяния
The
living
and
the
dead
want
repentance
Но
сердцу
не
жить
без
любви
и
внимания
But
the
heart
can't
live
without
love
and
attention
Сердце
не
может
дружить
со
стрелкой
часов
The
heart
can't
be
friends
with
the
hands
of
a
clock
Одинокая
комната,
грязная
лампочка
A
lonely
room,
a
dirty
light
bulb
Сжата
в
руках
телефонная
карточка
A
phone
card
clutched
in
my
hands
Я
ухожу
в
мир
призрачных
снов
I'm
leaving
for
the
world
of
phantom
dreams
Твоя
демократия
заплесневела
Your
democracy
has
gone
moldy
Моя
революция
— моё
личное
дело
My
revolution
is
my
own
business
Я
не
стану
участником
этой
лживой
игры
I
won't
be
a
part
of
this
deceitful
game
Поэзия,
музыка
гибнут
в
подвалах
Poetry,
music
are
dying
in
basements
Фальшивые
звёзды
на
пьедесталах
Fake
stars
on
pedestals
Какой
же
великой
идеи
нам
ждать
от
страны?
What
great
idea
can
we
expect
from
this
country?
Раскатись
весной
по
памяти
моей
Roll
over
my
memory
like
spring
Свободный
и
чужой,
средь
городских
огней
Free
and
alien,
among
the
city
lights
Время
новых
лиц
читает
мне
стихи
The
time
of
new
faces
reads
poetry
to
me
Старая
любовь
по
миру
летит,
по
миру
летит
Old
love
flies
around
the
world,
flies
around
the
world
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: александр климов
Album
Новый день
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.