Мы
друг
друга
с
вами
не
знаем,
и
увидимся
ли
опять
We
are
strangers,
my
love,
perhaps
we'll
never
meet
again,
Откровение
— моё
знамя,
с
ним
стоять
мне,
с
ним
умирать
Revelation
is
my
banner,
I'll
stand
by
it,
I'll
die
by
it,
my
dear.
Так
охота
пройтись
по
струнам,
чтобы
песня
лилась,
как
мёд
I
long
to
strum
the
strings,
so
the
song
flows
like
honey,
sweet
and
true,
Чтоб
светились
глаза
и
губы
и
растаял
на
сердце
лёд
So
your
eyes
and
lips
may
glow,
and
the
ice
upon
your
heart
may
melt
for
me,
too.
Разговор
пусть
течёт
плавно,
дым
колечками
в
небо
плывёт
Let
our
conversation
flow
smoothly,
like
smoke
rings
drifting
to
the
sky
above,
Всё
равно,
кто
из
нас
главный,
и
не
важно,
кто
с
кем
живёт
It
matters
not
who's
in
charge,
my
love,
nor
who
lives
with
whom,
my
dove.
И
не
страшно,
если
уступишь
— жизнь
расставит
всё
по
местам
And
fear
not
yielding,
darling,
life
will
put
everything
in
its
rightful
place,
Не
суди,
не
судим
будешь,
лягут
звёзды
к
твоим
ногам
Judge
not,
lest
ye
be
judged,
and
the
stars
will
fall
at
your
feet
with
grace.
К
твоим
ногам
At
your
lovely
feet.
Кто-то
беден,
как
в
церкви
мышка,
кто-то
деньгам
не
знает
счёт
Some
are
poor
as
church
mice,
dear,
some
have
fortunes
beyond
compare,
Но
одним
мы
воздухом
дышим,
любим,
плачем,
бежим
от
невзгод
But
we
breathe
the
same
air,
my
sweet,
we
love,
we
cry,
we
flee
from
despair.
Привыкаем
ходить
по
краю,
хоть
мечтали
сорваться
ввысь
We
grow
accustomed
to
walking
the
edge,
though
we
dreamed
of
soaring
high
above,
Мы
в
рулетку
с
судьбой
играем,
там,
где
ставка
— вся
наша
жизнь
We
play
roulette
with
fate,
my
love,
where
the
stake
is
our
very
life,
our
love.
Вся
наша
жизнь
Our
precious
life.
Бал
окончен,
погасли
свечи.
Извините,
коль
что
не
так
The
ball
is
over,
the
candles
are
out.
Forgive
me,
if
something
was
amiss,
Часто
слышал,
что
песня
лечит.
Всем
здоровья
и
прочих
благ
I've
often
heard
that
song
heals
the
soul.
I
wish
you
health
and
all
other
bliss.
Так
хотелось
бы
спеть
больше,
что-то
главное
не
сказал
I
wish
I
could
sing
more,
my
dear,
something
important
I
left
unsaid,
Сердца
часть
пусть
слетит
с
ладошек
и
опуститься
в
этот
зал
May
a
piece
of
my
heart
fly
from
my
hands
and
land
in
this
hall,
where
you
tread.
Не
вечны
мы
на
свете
этом
We
are
not
eternal
in
this
world,
my
sweet,
Лишь
музыка
границ
не
знает
и
преград
Only
music
knows
no
boundaries,
no
walls,
complete.
Простые
парни,
группа
"Чёрные
береты"
Simple
guys,
the
band
"Black
Berets",
you
see,
Не
претендует
на
величие
в
веках
Don't
claim
greatness
for
eternity.
Пусть
где-то
в
ноты
не
попали
Perhaps
we
missed
some
notes
along
the
way,
В
угоду
рифме
слабый
слог
A
weak
syllable
for
the
rhyme's
sway.
Струна
ладит,
и
кнопки
западают
Strings
are
tuned,
and
buttons
sometimes
stick,
you
know,
Старались
от
души,
и
кто
на
сколько
мог
We
tried
our
best,
from
the
soul,
each
and
every
show.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: игорь крещенок
Album
Выходной
Veröffentlichungsdatum
01-01-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.