Танцует
танго
морская
пехота
The
marines
are
dancing
the
tango,
my
love,
Танцуют
танго
моряки,
корабли
Sailors
and
ships
are
dancing
the
tango
too.
Танцуют
танго
до
крови,
до
пота
They
dance
the
tango
to
blood
and
to
sweat,
Но
в
этом
танце
нету
любви
But
in
this
tango,
there
is
no
love,
it's
true.
В
нём
нету
любви,
но
достаточно
страсти
No
love,
my
darling,
but
passion
galore,
Сжимают
кольцо
окруженья
враги
The
enemy's
closing
in,
tightening
the
ring.
Но
мы
не
сдаёмся,
ведь
знамя
при
части
But
we
won't
surrender,
our
colors
we
bring,
О
подкреплении
мечтать
не
моги
Don't
even
dream
of
reinforcements,
I
implore.
В
танго
ритмичном
страстно
зайдётся
In
rhythmic
tango,
passionately
ablaze,
Крещённый
огнём
многократно
комбат
The
combat
commander,
baptized
by
fire's
might.
Кто
зубы
сжимает,
а
кто-то
смеётся
Some
clench
their
teeth,
while
others
laugh
in
the
fight,
Смеяться
под
пулями
нужен
талант
Laughing
'midst
bullets
takes
a
special
kind
of
craze.
Артподготовка
закончилась
грустно
Artillery
barrage,
a
somber
end
it
met,
Снаряды
жалеем,
людей
— не
хрена
We
save
the
shells,
but
men?
We
give
our
all.
И
с
авиацией
как-то
не
густо
And
air
support
is
lacking,
a
desperate
call,
Зато
обещают
раздать
ордена
But
they
promise
medals,
haven't
forgotten
yet.
Патронов
уж
нет,
идём
в
рукопашный
Out
of
ammo,
sweetheart,
hand-to-hand
we
go,
Каску
меняя
на
чёрный
берет
Trading
our
helmets
for
the
black
beret
so
bold.
Зубы
сожмём,
в
этом
танго
бесстрашном
Teeth
clenched
tight,
in
this
tango,
fearless
and
cold,
Есть
только
смерть,
поражения
нет
There's
only
death,
darling,
defeat
we'll
never
know.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Alexandrov, александр климов, игорь крещенок
Album
Новый день
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.