Чёрные береты - Таракан - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Таракан - Чёрные беретыÜbersetzung ins Englische




Таракан
Cockroach
Мой рабочий кабинет
My working cabinet, my love,
Кресло, стол и окон нет
A chair, a table, no window above.
По разбросанным стихам
Across scattered poems, you see,
Ковыляет таракан
A cockroach wanders free.
Ковыляет и поёт, как много у него хлопот
He wanders and sings of his troubles and woes,
Что, мол, родился он на свет, в котором даже окон нет
Born in a world without windows, he shows.
Окон нет и денег нет, полный неудач букет
No windows, no money, a bouquet of despair,
Грустно таракану. Эх, помереть бы спьяну
The cockroach is sad, wishing to drown his care.
Умирать всегда легко, жить куда сложнее
Dying is easy, living is much harder, dear,
Не продавать, не воровать, жить, сердцем разумея
Not to sell, not to steal, to live with a heart so clear.
Разумея, в такт судьбе, заманить фортуну
Understanding life, in tune with fate's flow,
Приручить её к себе, красива, гадом буду
To tame fortune's hand, beautiful, even if low.
Гадом буду удержу, приласкаю разом
Even if low, I'll hold her, caress her with grace,
Пару рюмок замахнём, не моргнём и глазом
A couple of drinks, we'll down without a trace.
Кто-то скажет злобно вдруг: "Не марай бумагу"
Someone will say with spite, "Don't waste the page,"
Дёгтя в мёд подкинет друг, а в стаканчик яду
A friend will add tar to the honey, poison to the sage.
Своих песен заставлять слушать я не стану
I won't force anyone to listen to my song's plea,
А спою лишь для своих и даже таракану
I'll sing it for my own, even for the cockroach, you see.
Если песня от души, и в ней сердце бьётся
If a song is from the heart, and a heart within it beats,
То в какой-нибудь глуши слушатель найдётся
Then somewhere in the quiet, a listener it meets.
Поехали
Let's go, my love!
И ещё раз
And once again.
Мой рабочий кабинет
My working cabinet, my dear,
Кресло, стол и окон нет
A chair, a table, no window near.
По разбросанным мечтам
Across scattered dreams so bright,
Ковыляет таракан
A cockroach wanders in the night.
Ковыляет и поёт, что очень долго проживёт
He wanders and sings he'll live for very long,
Что рад рождению на свет, и наплевать, что окон нет
Glad to be born, no windows, where did he go wrong?
Мы очень рады, дорогие друзья, что вы дослушали альбом до этого места
We are very glad, dear friends, that you have listened to the album up to this point.
Это значит, что наши труды, вероятно, не напрасны
This means that our efforts are probably not in vain.
И можно надеяться на то, что вы решите послушать его ещё
And we can hope that you will decide to listen to it again.
Когда же это случится, для вас будут играть и петь всё те же лица
And when that happens, the same faces will play and sing for you then.
Акустическая гитара, вокал, авторы стихов и музыки Игорь Крещенов и Александр Климов
Acoustic guitar, vocals, authors of lyrics and music - Igor Kreshchenov and Alexander Klimov
Бас-гитара, баян и бэк-вокал Александр Александров
Bass guitar, accordion and backing vocals - Alexander Alexandrov
Автор и исполнитель гитарных аранжировок Денис Максимов
Author and performer of guitar arrangements - Denis Maximov
Скрипка, труба и блок-флейта Влад Исмаилов
Violin, trumpet and recorder - Vlad Ismailov
Звукорежиссурой будет заниматься по-прежнему Дмитрий Калуга
Sound engineering will still be handled by Dmitry Kaluga
Ну а позаботился о том, чтобы этот диск попал вам в руки наш администратор Олег Онищенко
Well, our administrator Oleg Onishchenko made sure that this disc got into your hands.
Увидимся!
See you!





Autoren: александр климов, игорь крещенок


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.