Чёртово Колесо Инженера Ферриса - Синяки и шишки - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Синяки и шишки
Blaue Flecken und Beulen
На перекресток трех дорог
An die Kreuzung dreier Wege
Я вышел как-то в ночь
Kam ich einst in der Nacht
И мне явился черт, сказал
Und der Teufel erschien mir, sagte:
"Не хочешь мне помочь?"
"Willst du mir nicht helfen?"
Мне нужен тот, кто смог бы вербовать в мои ряды
Ich brauche jemanden, der für meine Reihen werben könnte
Мы обсудили бизнесплан
Wir besprachen den Businessplan
И я сказал "Лады!"
Und ich sagte: „Okay!“
С тех пор и до скончания дней
Seitdem und bis zum Ende meiner Tage
Я должен вас смешить
Muss ich euch zum Lachen bringen
танцуйте детки веселей,
Tanzt, Kinderlein, fröhlicher,
Поможете грешить!
Ihr helft beim Sündigen!
Дайте мне "Ч", Дайте мне "К", Дайте мне "И", Дайте мне "Ф"!
Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „F“!
Пусть ваше сердце наполняет наш неправедный гнев
Möge euer Herz unser ungerechter Zorn erfüllen
Дайте мне "Ф", Дайте мне "И", Дайте мне "К", Дайте мне "Ч"!
Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „Tsch“!
Пусть дьяволы танцуют у вас на плече
Mögen Teufel auf eurer Schulter tanzen
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F
На перекрёсток трёх дорог
An die Kreuzung dreier Wege
Приходят все порой
Kommen manchmal alle
Случайно, сдуру или ищут встречи с сатаной
Zufällig, aus Dummheit oder sie suchen die Begegnung mit Satan
Но подписав большой контракт - пересчитай родню,
Doch nachdem du den großen Vertrag unterschrieben hast zähle deine Verwandtschaft,
А так же пальцы, и друзей, и прочую хуйню
Sowie die Finger, und Freunde, und den ganzen anderen Scheiß
Девочкам - детишки,
Den Mädchen Kinderlein,
Мальчикам - война
Den Jungen Krieg
Синяки и шишки
Blaue Flecken und Beulen
Отсыпает Сатана!
Teilt Satan aus!
Дайте мне "Ч", Дайте мне "К", Дайте мне "Ф", Дайте мне "И"!
Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „I“!
Давай подруга покажи что у девчонок внутри!
Los Freundin, zeig, was in den Mädels steckt!
Дайте мне "И", Дайте мне "Ф", Дайте мне "Ч", Дайте мне "К"!
Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“!
Пусть не устанет никогда твоя разящая рука!
Möge deine schlagende Hand niemals müde werden!
Пусть не бывать на небесах
Auch wenn wir nicht in den Himmel kommen
Но разве вам не все равно?
Aber ist es euch nicht egal?
Осталось только подписать
Es bleibt nur noch zu unterschreiben
Вас ждут уже давно
Man wartet schon lange auf euch
Дайте мне "Ч", Дайте мне "К", Дайте мне "И", Дайте мне "Ф"!
Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „F“!
Пусть ваше сердце наполняет наш неправедный гнев
Möge euer Herz unser ungerechter Zorn erfüllen
Дайте мне "Ф", Дайте мне "И", Дайте мне "К", Дайте мне "Ч"!
Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „Tsch“!
Пусть дьяволы танцуют у вас на плече
Mögen Teufel auf eurer Schulter tanzen
Дайте мне "Ч", Дайте мне "К", Дайте мне "Ф", Дайте мне "И"!
Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“, Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „I“!
Давай подруга покажи что у девчонок внутри!
Los Freundin, zeig, was in den Mädels steckt!
Дайте мне "И", Дайте мне "Ф", Дайте мне "Ч", Дайте мне "К"!
Gebt mir ein „I“, Gebt mir ein „F“, Gebt mir ein „Tsch“, Gebt mir ein „K“!
Пусть не устанет никогда твоя разящая рука!
Möge deine schlagende Hand niemals müde werden!
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F
Ч К И Ф
Tsch K I F





Autoren: Engineer Ferris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.