Elechka - Атиква, гимн Израиля - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Атиква, гимн Израиля
Hatikva, die Hymne Israels
АТИКВА, ГИМН ИЗРАИЛЯ
HATIKVA, DIE HYMNE ISRAELS
Ярко сияет в небе звезда
Hell leuchtet am Himmel ein Stern
Сердце хранит свой древний закон
Mein Herz bewahrt sein uraltes Gesetz
Вечно душа моя рвётся сюда
Ewig sehnt sich meine Seele hierher
Где на востоке стоит Сион
Wo im Osten Zion steht
Эта надежда в сердце живёт
Diese Hoffnung lebt in meinem Herzen
Двадцать веков ее мы храним
Zwei Jahrtausende bewahren wir sie
Будет свободным мой народ
Frei wird mein Volk sein
Там где Сион Иерусалим
Dort, wo Zion, Jerusalem ist
Что же ты бьешься рвешься куда
Was kämpfst du so, wohin sehnst du dich
О, душа крылатая моя
O meine geflügelte Seele
Взглядом надежды смотрю я вдаль
Mit hoffnungsvollem Blick schaue ich in die Ferne
Аин ле-Цион цофия
Ein Auge blickt nach Zion
Наша надежда в сердце живёт
Unsere Hoffnung lebt in unseren Herzen
Двадцать веков её мы храним
Zwei Jahrtausende bewahren wir sie
Будет свободным мой народ
Frei wird mein Volk sein
Эрец Цион Ерушалаим
Eretz Zion Jeruschalajim





Autoren: Walter Kin, Rigli Publishing


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.