Хава нагила (2:59)
Hava Nagila (2:59)
Встань
с
той
ноги,
да,
встань
с
той
ноги,
да
Get
up
on
the
right
foot,
yes,
get
up
on
the
right
foot,
yes
Чтоб
легче
было
петь
да
плясать
So
it's
easier
to
sing
and
dance
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
Было,
да
сплыло,
не
вернёшь
назад
What's
done
is
done,
you
can't
go
back
Жизнь
нам
не
зря
дана,
жизнь
нам
не
зря
дана
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
life
is
given
to
us
for
a
reason
Жизнь
нам
не
зря
дана,
слёзы
не
лей
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
don't
cry
Жизнь
нам
не
зря
дана,
жизнь
нам
не
зря
дана
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
life
is
given
to
us
for
a
reason
Жизнь
нам
не
зря
дана,
слёзы
не
лей
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
don't
cry
У
ру-,
у
ру-ба-хи
My
sh-,
my
sh-irt
У
рубахи
два
кармана,
у
рубахи
два
кармана
My
shirt
has
two
pockets,
my
shirt
has
two
pockets
Нам
о
смерти
думать
рано,
нам
о
смерти
думать
рано
It's
too
early
for
us
to
think
about
death,
it's
too
early
for
us
to
think
about
death
А
грехи,
а
грехи
And
the
sins,
and
the
sins
Отпоём,
отпляшем
We'll
sing
them
away,
we'll
dance
them
away
Встань
с
той
ноги,
да,
встань
с
той
ноги,
да
Get
up
on
the
right
foot,
yes,
get
up
on
the
right
foot,
yes
Чтоб
легче
было
петь
да
плясать
So
it's
easier
to
sing
and
dance
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
Было,
да
сплыло,
не
вернёшь
назад
What's
done
is
done,
you
can't
go
back
В
ботинках
рваных
нам,
в
ботинках
рваных
нам
In
worn-out
shoes,
in
worn-out
shoes
В
ботинках
рваных
нам
каблуков
не
жаль
In
worn-out
shoes,
we
don't
regret
the
heels
В
ботинках
рваных
нам,
в
ботинках
рваных
нам
In
worn-out
shoes,
in
worn-out
shoes
В
ботинках
рваных
нам
каблуков
не
жаль
In
worn-out
shoes,
we
don't
regret
the
heels
Ку-рам,
курам
на
смех
For
the
ch-,
for
the
chickens
to
laugh
at
Всё
богатство
курам
на
смех,
открывайте
двери
настежь
All
the
riches
for
the
chickens
to
laugh
at,
open
the
doors
wide
Открывайте
двери
настежь,
будет
гость
и
будет
счастье
Open
the
doors
wide,
there
will
be
a
guest
and
there
will
be
happiness
А
грехи,
а
грехи
And
the
sins,
and
the
sins
Отпоём,
отпляшем
We'll
sing
them
away,
we'll
dance
them
away
Встань
с
той
ноги,
да,
встань
с
той
ноги,
да
Get
up
on
the
right
foot,
yes,
get
up
on
the
right
foot,
yes
Чтоб
легче
было
петь
да
плясать
So
it's
easier
to
sing
and
dance
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
הבה
נגילה,
הבה
נגילה
Было,
да
сплыло,
не
вернёшь
назад
What's
done
is
done,
you
can't
go
back
Жизнь
нам
не
зря
дана,
жизнь
нам
не
зря
дана
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
life
is
given
to
us
for
a
reason
Жизнь
нам
не
зря
дана,
слёзы
не
лей
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
don't
cry
Жизнь
нам
не
зря
дана,
жизнь
нам
не
зря
дана
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
life
is
given
to
us
for
a
reason
Жизнь
нам
не
зря
дана,
слёзы
не
лей
Life
is
given
to
us
for
a
reason,
don't
cry
У
ру-,
у
ру-ба-хи
My
sh-,
my
sh-irt
У
рубахи
два
кармана,
у
рубахи
два
кармана
My
shirt
has
two
pockets,
my
shirt
has
two
pockets
Нам
о
смерти
думать
рано,
нам
о
смерти
думать
рано
It's
too
early
for
us
to
think
about
death,
it's
too
early
for
us
to
think
about
death
А
грехи,
а
грехи
And
the
sins,
and
the
sins
Отпоём,
отпляшем
We'll
sing
them
away,
we'll
dance
them
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Walter Kin, Olga Anikina, ðððð§ðð Elechka, Rigli Records, Elechka Elechka, Based On A Traditional Song
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.