Жизнь всё равно поимеет всех
Life will get you anyway
Я
хочу,
чтобы
меня
похитили
пришельцы
I
want
to
be
abducted
by
aliens
На
любой
планете
точно
будет
лучше,
чем
здесь
On
any
planet
it
will
definitely
be
better
than
here
Мне
похуй,
даже
если
в
жопу
вставят
зонд
I
don't
care
even
if
they
stick
a
probe
up
my
ass
Жизнь
всё-равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Никто
из
нас
не
сдохнет
целкой
None
of
us
will
die
a
virgin
Даже
и
не
мечтай
Don't
even
dream
about
it
Забудь,
сотри
все
свои
мечты
Forget
it,
erase
all
your
dreams
Курт
Кобейн
был
прав
Kurt
Cobain
was
right
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Я
хочу
накуриться
с
Томом
Делонгом
I
want
to
get
high
with
Tom
Delonge
И
вместе
залипать
в
облака
And
together
stare
at
the
clouds
Этот
парень
точно
что-то
знает
— он
видел
НЛО
This
guy
definitely
knows
something
- he
saw
a
UFO
ЦРУ
нам
не
помеха,
мы
поедем
в
Белый
Дом
The
CIA
is
no
obstacle
to
us,
we'll
go
to
the
White
House
И
поимеем
там
успех,
но
And
get
success
there,
but
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Жизнь
всё
равно
поимеет
всех
Life
will
get
you
anyway
Даже
и
не
мечтай
Don't
even
dream
about
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: стас экстаз
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.