Элли на маковом поле - Сколько здесь звезд - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Сколько здесь звезд
How Many Stars Are Out
Я тоньше струны
I'm thinner than a string
Возьми, разорви
Take me, tear me apart
И зазвенит струна болью
And the string will ring with pain
И зазвенит струна болью
And the string will ring with pain
Но это - лишь звон,
But it's only a sound,
Только лишь звон,
Just a sound,
И все,
And that's all,
И ничего более (боль боль боль боль)
And nothing more (pain pain pain pain)
Ничего более
Nothing more
Только лишь звон
Just a sound
И ничего более
And nothing more
Посмотри
Look
Сколько здесь звезд,
How many stars are out,
Сколько тоски
How much sorrow
Звон тишины
The sound of silence
Громче, чем из сердца вой
Louder than the cry from the heart
Отведи
Take me
Отведи меня домой
Take me home
Домой
Home
Я хочу приложиться к земле
I want to attach myself to the ground
И укрыться землёй
And hide under the ground
Были боль, были соль,
There was pain, there was salt,
Были рана и тьма
There was a wound and darkness
Посмотри: рана музыкой зацвела
Look: the wound blossomed with music
Были боль, были соль,
There was pain, there was salt,
Были рана и тьма
There was a wound and darkness
Посмотри: рана расцвела
Look: the wound blossomed
Посмотри
Look
Сколько здесь звезд,
How many stars are out,
Сколько тоски
How much sorrow
Звон тишины
The sound of silence
Громче, чем из сердца вой
Louder than the cry from the heart
Отведи
Take me
Отведи меня домой
Take me home
Домой
Home
Я хочу приложиться к земле
I want to attach myself to the ground
И укрыться землёй
And hide under the ground






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.