Любовь в кавычках
Liebe in Anführungszeichen
Любовь
в
кавычках!
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
была
привычка!
Es
war
nur
eine
Angewohnheit!
Любовь
в
кавычках!
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
была...
Es
war
nur...
Приходишь
без
звонка.
Du
kommst
ohne
Anruf.
И
покидаешь,
ничего
ни
говоря.
Und
gehst,
ohne
ein
Wort
zu
sagen.
Я
больше
не
могу,
Ich
kann
nicht
mehr,
смотреть
тебе
вслед;
dir
hinterhersehen;
В
темный
угол
уходя,
In
die
dunkle
Ecke
gehend,
Ожидая
рассвет
Warte
ich
auf
den
Morgen
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
была
твоя
привычка.
Das
war
deine
Angewohnheit.
Ты
воровал
мою
любовь
Du
hast
meine
Liebe
gestohlen
И
не
думал,
что
Und
nicht
daran
gedacht,
Ты
причиняешь
мне
боль!
Dass
du
mir
weh
tust!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
моя
привычка!
Das
war
alles
meine
Angewohnheit!
Я
отдала
свою
любовь
Ich
gab
meine
Liebe
hin
И
не
верила,
Und
glaubte
nicht,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
Dass
du
mein
Herz
wieder
brichst...
Свет
пронзает
темноту,
Licht
durchdringt
die
Dunkelheit,
Одна
сижу,
Ich
sitze
allein,
Но
тебя
уже
не
жду.
Aber
ich
warte
nicht
mehr
auf
dich.
И
твоя
ложь
порой
Und
deine
Lügen
так
ранит
меня,
verletzen
mich
so
sehr,
Но
я
знаю,
что
найду
Aber
ich
weiß,
ich
finde
Свою
судьбу!
Mein
Schicksal!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
твоя
привычка!
Das
war
alles
deine
Angewohnheit!
Ты
воровал
мою
любовь
Du
hast
meine
Liebe
gestohlen
И
не
думал,
что
Und
nicht
daran
gedacht,
Ты
причиняешь
мне
боль!
Dass
du
mir
weh
tust!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
моя
привычка!
Das
war
alles
meine
Angewohnheit!
Я
отдала
свою
любовь
Ich
gab
meine
Liebe
hin
И
не
верила,
Und
glaubte
nicht,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
Dass
du
mein
Herz
wieder
brichst...
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
твоя
привычка!
Das
war
alles
deine
Angewohnheit!
Ты
воровал
мою
любовь
Du
hast
meine
Liebe
gestohlen
И
не
думал,
что
Und
nicht
daran
gedacht,
Ты
причиняешь
мне
боль!
Dass
du
mir
weh
tust!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
моя
привычка!
Das
war
alles
meine
Angewohnheit!
Я
отдала
свою
любовь
Ich
gab
meine
Liebe
hin
И
не
верила,
Und
glaubte
nicht,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
Dass
du
mein
Herz
wieder
brichst...
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
Ich
brauche
keine
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
все
была
твоя
привычка!
Das
war
alles
deine
Angewohnheit!
Ты
воровал
мою
любовь
Du
hast
meine
Liebe
gestohlen
И
не
думал,
что
Und
nicht
daran
gedacht,
Ты
причиняешь
мне
боль!
Dass
du
mir
weh
tust!
Любовь
в
кавычках!
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
была
привычка!
Es
war
nur
eine
Angewohnheit!
Любовь
в
кавычках!
Liebe
in
Anführungszeichen!
Это
была
привычка!
Es
war
nur
eine
Angewohnheit!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: роман петров, этери бериашвили
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.