Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Suchen
Registrieren
Login
Home
Юрий Никулин
Если б я был султан (из к/ф Кавказская Пленница)
Übersetzung ins Englische
Если б я был султан (из к/ф Кавказская Пленница)
Юрий Никулин
Если б я был султан (из к/ф Кавказская Пленница)
-
Юрий Никулин
Übersetzung ins Englische
Text kopieren
Übersetzung kopieren
Если б я был султан (из к/ф Кавказская Пленница)
If I Were a Sultan (from the movie "Kidnapping, Caucasian Style")
Если
б
я
был
султан,
If
I
were
a
sultan,
honey,
Я
б
имел
трёх
жён
I
would
have
three
wives.
И
тройной
красотой
And
by
triple
beauty
Был
бы
окружён.
I
would
be
surrounded.
Но
с
другой
стороны,
But
on
the
other
hand,
my
dear,
При
таких
делах
With
such
affairs
Столько
бед
и
забот,
So
many
troubles
and
worries,
Ой,
спаси
аллах!
Oh,
Allah
save
me!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Иметь
три
жены,
To
have
three
wives,
И
очень
плохо
And
it's
very
bad
С
другой
стороны!
On
the
other
hand!
Зульфия
мой
халат
Zulfia
my
robe
Гладит
у
доски,
Ironing
at
the
board,
Шьёт
Гюли,
а
Фатьма
Guli
is
sewing,
and
Fatima
Штопает
носки.
Is
darning
socks.
Три
жены
-
красота,
Three
wives
-
beauty,
Что
ни
говори,
Whatever
you
say,
Но
с
другой
стороны
-
But
on
the
other
hand
-
Тёщи
тоже
три!
There
are
also
three
mothers-in-law!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Иметь
три
жены,
To
have
three
wives,
И
очень
плохо
And
it's
very
bad
С
другой
стороны!
On
the
other
hand!
Как
быть
нам,
султанам,
-
What
should
we
do,
sultans,
-
Ясность
тут
нужна:
Clarity
is
needed
here:
Сколько
жён
в
самый
раз?
How
many
wives
at
once?
Три
или
одна?
Three
or
one?
На
вопрос,
на
такой,
To
this
question,
baby,
Есть
ответ
простой
-
There
is
a
simple
answer
-
Если
был
бы
я
султан
-
If
I
were
a
sultan
-
Был
бы
холостой!
I
would
be
single!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Совсем
без
жены,
To
be
without
a
wife
at
all,
Гораздо
лучше
Much
better
С
любой
стороны!
On
any
side!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Совсем
без
жены,
To
be
without
a
wife
at
all,
Гораздо
лучше
Much
better
С
любой
стороны!
On
any
side!
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
×
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Gespeichert
Login
Autoren:
Aleksandr Zatsepin, м. слободской, я. костюковский
Album
Любимые песни из российских кинофильмов
Veröffentlichungsdatum
27-08-2013
1
Постой паровоз
2
Если б я был султан (из к/ф Кавказская Пленница)
3
Мне нравится что вы больны не мной (Из к/ф "Ирония судьбы, или С лёгким паром!")
4
Губит людей не пиво (из к/ф Не может быть)
5
Разговор со счастьем (Из к/ф "Иван Васильевич меняет профессию")
6
Звенит январская вьюга (Из к/ф "Иван Васильевич меняет профессию")
7
Песенка о медведях (Из к/ф "Кавказская пленница")
8
Песня про зайцев (Из к/ф "Бриллиантовая рука")
Weitere Alben
Цитаты, афоризмы, анекдоты
2021
Лучшие песни
2021
Почти серьезно
alle Alben
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.
×