ЮМГИЛЬ - Новое утро - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Новое утро - ЮМГИЛЬÜbersetzung ins Englische




Новое утро
New Morning
Новое утро, но мне так же плохо
A new morning, but I still feel so bad, girl
Всё так же хуёво, очень хуёво
Everything's still shitty, so fucking shitty
Новое утро, но мне так же плохо
A new morning, but I still feel so bad, girl
Всё так же хуёво, очень хуёво
Everything's still shitty, so fucking shitty
Я в темноте, но хочу видеть рассвет
I'm in darkness, but I want to see the dawn
Красный рассвет, но для меня его нет
A crimson sunrise, but there's none for me
Новое утро помню чей-то разговор на балконе
A new morning - I remember someone's conversation on the balcony
Мне похуй, мне похуй, мне похуй
I don't give a fuck, I don't give a fuck, I don't give a fuck
Новое утро сто пропущенных на телефоне
A new morning - a hundred missed calls on my phone
Мне похуй, мне похуй, мне похуй
I don't give a fuck, I don't give a fuck, I don't give a fuck
Как же так вышло?
How did it come to this?
Совсем я один здесь
I'm completely alone here
Что опять принял?
What did I take again?
Не вижу свет
I can't see the light
Новое утро, но мне так же плохо
A new morning, but I still feel so bad, girl
Всё так же хуёво, очень хуёво
Everything's still shitty, so fucking shitty
Я в темноте, но хочу видеть рассвет
I'm in darkness, but I want to see the dawn
Красный рассвет, но для меня его нет
A crimson sunrise, but there's none for me
Мёртвые розы лежат на снегу
Dead roses lie on the snow
И смотреть на них я не могу
And I can't bear to look at them
Я не могу, я не могу
I can't, I can't
Лягу и отдохну, лягу и отдохну
I'll lie down and rest, I'll lie down and rest
Безумство и трезвость
Madness and sobriety
Сошлись в сражении
Clashed in battle
Я в этом поединке
I'm a wandering shadow
Блуждающая тень
In this fight
Новое утро, но мне так же плохо
A new morning, but I still feel so bad, girl
Всё так же хуёво, очень хуёво
Everything's still shitty, so fucking shitty
Я в темноте, но хочу видеть рассвет
I'm in darkness, but I want to see the dawn
Красный рассвет, но для меня его нет
A crimson sunrise, but there's none for me
Играя отблеском в лучах рассвета
Playing with the glimmer in the rays of dawn
Игла холодным блеском света
The needle with its cold, gleaming light
Очередную метку ставит
Makes another mark
Ей похуй, кто ты, ей похуй, кто ты!
It doesn't give a fuck who you are, it doesn't give a fuck who you are!
На моём предплечье змея и череп
On my forearm, a snake and a skull
Это знак тёмного лорда
It's the mark of the dark lord
Теперь я навсегда помечен
Now I'm marked forever
И мне придётся покинуть город
And I'll have to leave town
Я не могу встать у меня нет сил
I can't get up - I have no strength
Эй, ты, эй, ты мне помоги
Hey you, hey you, help me
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Somebody, somebody, somebody, somebody
Помогите мне-е-е!
Help me-e-e!
Новое утро, но мне так же плохо
A new morning, but I still feel so bad, girl
Всё так же хуёво, очень хуёво
Everything's still shitty, so fucking shitty
Я в темноте, но хочу видеть рассвет
I'm in darkness, but I want to see the dawn
Красный рассвет, но для меня его нет
A crimson sunrise, but there's none for me





Autoren: ляпин валерий игоревич, кочура артем евгеньевич


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.