Юлианна Караулова - Попытка - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Попытка
Attempt
И снова мне кажется, ты далеко
And again it seems you're so far away
Хотя прямо напротив сидишь, допиваешь свой кофе
Though you're sitting right across from me, finishing your coffee
Мне некогда слушать о чувствах, давай на потом
I don't have time to listen about feelings, let's do it later
И что там в футляре под ленточкой мне уже пофиг (оставь эти цацки себе)
And what's in the box under the ribbon I don't even care anymore (keep your trinkets)
Мне кажется, я стала так равнодушна к вещам (всё это не нужно теперь)
It seems I've become so indifferent to things (I don't need all this anymore)
Подругам раздам все твои дорогие презенты (сожгу и развею по ветру)
I'll give all your expensive presents to my friends (burn them and scatter them to the wind)
И ты превратил в пустоту то, что мне обещал (опять эта сладкая ложь)
And you turned what you promised me into emptiness (that sweet lie again)
О, боже, зачем я взяла себе Chianti Riserva?
Oh, God, why did I get myself Chianti Riserva?
На вине поклялась, блокировать нашу связь
I swore on wine to block our connection
Очнулась губами в губы, на цыпочках поднялась
Woke up lips on lips, tiptoed up
Сама себе поклялась, в себе убить его власть
I swore to myself to kill his power over me
А по факту: губы в губы, попытка не удалась
But in fact: lips on lips, the attempt failed
Попытка не удалась, блокировать нашу связь
The attempt failed, to block our connection
Очнулась губами в губы, на цыпочках поднялась
Woke up lips on lips, tiptoed up
На вине себе поклялась, что убью в себе его власть
I swore on wine to myself that I'd kill his power over me
Я убью в себе его власть, но попытка не удалась
I'll kill his power over me, but the attempt failed
Но попытка не удалась
But the attempt failed
И снова мне кажется, мы под водой
And again it seems we're underwater
Ты сладко о чём-то поёшь, но не слышно ни звука
You're sweetly singing something, but not a sound can be heard
Твои слова, как бокал с золотой пустотой
Your words, like a glass of golden emptiness
Ты рядом со мной, но даже не в качестве друга (не думай, что это пройдет)
You're next to me, but not even as a friend (don't think this will pass)
Мне кажется, самое время всё круто менять (мне все говорят, что пора)
It seems it's time to change everything drastically (everyone tells me it's time)
Закрыть все счета и вопросы к концу выходного (осталось недолго терпеть)
Close all accounts and questions by the end of the weekend (not much longer to endure)
Пустыня твоя не получит ни капли меня (закрыта теперь эта дверь)
Your desert won't get a drop of me (this door is now closed)
Я думала именно так до бутылки сухого
That's what I thought until the bottle of dry wine
На вине поклялась, блокировать нашу связь
I swore on wine to block our connection
Очнулась губами в губы, на цыпочках поднялась
Woke up lips on lips, tiptoed up
Сама себе поклялась, в себе убить его власть
I swore to myself to kill his power over me
А по факту: губы в губы, попытка не удалась
But in fact: lips on lips, the attempt failed
Попытка не удалась, блокировать нашу связь
The attempt failed, to block our connection
Очнулась губами в губы, на цыпочках поднялась
Woke up lips on lips, tiptoed up
На вине себе поклялась, что убью в себе его власть
I swore on wine to myself that I'd kill his power over me
Я убью в себе его власть, но попытка не удалась
I'll kill his power over me, but the attempt failed
Но попытка не удалась
But the attempt failed





Autoren: ððð”ð ð•ð™ ð§ð•ð ðð«ð™, роман панич, александр устьянцев, алексей разумов, юлианна караулова


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.