Загадка
в
платье
A
mystery
in
a
dress
Загадка
в
теле
A
mystery
in
the
flesh
И
кто
ты
любовь
на
самом
деле
And
who
are
you,
love,
truly?
Глаза
закрываю
и
летели
I
close
my
eyes
and
we
flew
В
небо
синее
Into
the
blue
sky
Но
в
небе
однажды
стало
тесно
But
in
the
sky,
it
became
tight
И
больше
тебе
не
интересно
And
you're
no
longer
interested
Возьми
своё
сердце
так
не
честно
Take
your
heart,
it's
not
right
Отпусти
её
на
встречу
ветру
Let
her
go
towards
the
wind
На
четыре
тыши
километров
Four
thousand
kilometers
away
Не
держи
тугие
крылья
Don't
hold
her
tight
wings
Отпусти
её
на
встречу
солнцу
Let
her
go
towards
the
sun
И
она
взлетит
и
не
сорвется
And
she
will
soar
and
won't
fall
Не
жалей,
не
плач,
не
бойся
Don't
regret,
don't
cry,
don't
fear
at
all
Ты
думал
она
без
тебя
не
дышит
You
thought
she
couldn't
breathe
without
you
И
было
уже
невозможно
выше
And
it
was
impossible
to
go
higher
Признайся
не
знаешь
как
так
вышло
Admit
it,
you
don't
know
how
it
happened
Она
сильная
She
is
strong
Ты
снова
один
это
не
серьезно
You're
alone
again,
it's
not
serious
Холодные
дни
ночные
слёзы
Cold
days,
nighttime
tears
Так
хочется
к
ней,
но
теперь
так
поздно
You
want
her
back,
but
now
it's
too
late,
my
dear
Отпусти
её
на
встречу
ветру
Let
her
go
towards
the
wind
На
четыре
тыши
километров
Four
thousand
kilometers
away
Не
держи
тугие
крылья
Don't
hold
her
tight
wings
Отпусти
её
на
встречу
солнцу
Let
her
go
towards
the
sun
И
она
взлетит
и
не
сорвется
And
she
will
soar
and
won't
fall
Не
жалей,
не
плач,
не
бойся
Don't
regret,
don't
cry,
don't
fear
at
all
Отпусти
её
на
встречу
ветру
Let
her
go
towards
the
wind
На
четыре
тыши
километров
Four
thousand
kilometers
away
Не
держи
тугие
крылья
Don't
hold
her
tight
wings
Отпусти
её
на
встречу
солнцу
Let
her
go
towards
the
sun
И
она
взлетит
и
не
сорвётся
And
she
will
soar
and
won't
fall
Не
жалей,
не
плач,
не
бойся
Don't
regret,
don't
cry,
don't
fear
at
all
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.