Сердце пацана
Herz eines Kerls
Есть
тыщу
треков
про
любовь,
но
ни
один
про
это,
Es
gibt
tausend
Lieder
über
Liebe,
aber
keins
darüber,
Есть
миллион
историй,
есть
миллион
поэтов,
Es
gibt
Millionen
Geschichten,
es
gibt
Millionen
Dichter,
Есть
миллиарды
судеб,
а
есть
всего
одна.
Es
gibt
Milliarden
Schicksale,
aber
es
gibt
nur
eins.
Никто
не
знает,
как
любит
сердце
пацана.
Niemand
weiß,
wie
das
Herz
eines
Kerls
liebt.
Пацан
не
мальчик,
он
никогда
не
заплачет,
Ein
Kerl
ist
kein
Junge,
er
wird
niemals
weinen,
Если
прижал
к
груди,
значит,
не
одурачит.
Wenn
er
dich
an
seine
Brust
drückt,
bedeutet
das,
er
wird
dich
nicht
täuschen.
Не
растабачит
чувства,
а
сохранит
обет
Er
wird
Gefühle
nicht
vergeuden,
sondern
sein
Versprechen
halten
Пацан
не
скажет:
"Прости
дело
ни
в
тебе"!
Ein
Kerl
wird
nicht
sagen:
"Sorry,
es
liegt
nicht
an
dir"!
Не
растрепает
всем,
какая
ты
в
постели
зая,
Er
wird
nicht
jedem
erzählen,
was
für
ein
Häschen
du
im
Bett
bist,
Не
будет
издеваться
попросту,
сердце
терзая
Er
wird
dich
nicht
einfach
quälen,
dein
Herz
zerreißen
И
никогда
не
превратит
свои
слова
на
фантики,
Und
er
wird
seine
Worte
niemals
in
leere
Hüllen
verwandeln,
И
лишь
одна
сумела
что-то
разглядеть,
Und
nur
eine
hat
es
geschafft,
etwas
zu
erkennen,
В
уличной
романтике,
бантики,
фото
в
сервантике,
In
der
Straßenromantik,
Schleifchen,
Fotos
im
Schrank,
Огоньки
- свечки,
люди
- лунатики.
Lichter
- Kerzen,
Menschen
- Schlafwandler.
И
я
как
пес
из
Хатико,
всегда
останусь
верен!
Und
ich,
wie
der
Hund
Hachiko,
werde
immer
treu
bleiben!
Решай
сама
- душа
или
чёрный
мерин!
Entscheide
selbst
- Seele
oder
schwarzer
Benz!
Прости
сударыня
не
упаду
на
колени,
Verzeih
mir,
gnädige
Frau,
ich
werde
nicht
auf
die
Knie
fallen,
Но
пронесу
сквозь
жизнь,
каждое
мгновение
Aber
ich
werde
jeden
Augenblick
durchs
Leben
tragen
Не
буду
сыпать
комплементами,
сама
решай.
Ich
werde
nicht
mit
Komplimenten
um
mich
werfen,
entscheide
selbst.
Зачем
слова,
когда
говорит
душа.
Wozu
Worte,
wenn
die
Seele
spricht.
Я
не
сниму
кроссовки
и
не
одену
брюки.
Ich
werde
meine
Sneaker
nicht
ausziehen
und
keine
Anzughose
anziehen.
Мне
так
удобней
бегать
за
тобой,
зачем
те
муки.
So
ist
es
für
mich
bequemer,
dir
nachzulaufen,
wozu
die
Qualen.
Только
не
ставь,
пожалуйста,
свои
губы
уткой
Mach
nur
bitte
keine
Entenschnute
mit
deinen
Lippen
И
ты
узнаешь,
что
живёт
под
чёрной
курткой!
Und
du
wirst
erfahren,
was
unter
der
schwarzen
Jacke
lebt!
Если
сказал
люблю,
значит
отвечаю,
Wenn
ich
sagte
'Ich
liebe
dich',
dann
stehe
ich
dazu,
Если
сказал
одна,
значит
не
придам,
Wenn
ich
sagte
'die
Eine',
dann
werde
ich
nicht
verraten,
Если
сказал
дарю,
сердце
без
печали,
Wenn
ich
sagte
'Ich
schenk
es
dir',
mein
Herz
ohne
Kummer,
Только
держи
и
не
ломай
напополам!
Halt
es
einfach
fest
und
brich
es
nicht
entzwei!
Если
сказал
люблю,
значит
отвечаю,
Wenn
ich
sagte
'Ich
liebe
dich',
dann
stehe
ich
dazu,
Если
сказал
одна,
значит
не
придам,
Wenn
ich
sagte
'die
Eine',
dann
werde
ich
nicht
verraten,
Если
сказал
дарю,
сердце
без
печали,
Wenn
ich
sagte
'Ich
schenk
es
dir',
mein
Herz
ohne
Kummer,
Только
держи
и
не
ломай
напополам!
Halt
es
einfach
fest
und
brich
es
nicht
entzwei!
Ты
не
ломай,
прошу
и,
не
дави,
Brich
es
nicht,
ich
bitte
dich,
und
üb
keinen
Druck
aus,
Я
не
смогу
прожить
без
любви
лови.
Ich
kann
nicht
ohne
Liebe
leben,
fang
sie
auf.
Чувства
как
песок
прямо
из
моей
пустыни,
Gefühle
wie
Sand
direkt
aus
meiner
Wüste,
Сколько
не
лей
дождями,
никогда
не
остынет
Egal
wie
viel
Regen
du
gießt,
sie
werden
niemals
abkühlen
С
глазами
синими,
помадой
красною
...
Mit
blauen
Augen,
rotem
Lippenstift
...
Ты
словно
инеем
сделала
прекрасный
мир
Du
hast
die
schöne
Welt
wie
mit
Reif
überzogen
Своими
красками
испачкала
мою
всю
душу,
Mit
deinen
Farben
meine
ganze
Seele
beschmutzt,
Только
построил
чувства,
а
ты
по
камню
рушишь
Gerade
erst
Gefühle
aufgebaut,
und
du
zerschlägst
sie
Stein
für
Stein
Я
не
купил
кроссовки,
купил
тебе
подарок
Ich
habe
keine
Sneaker
gekauft,
sondern
dir
ein
Geschenk,
Несу
букет
ромашек,
между
аллей
и
арок
Ich
trage
einen
Strauß
Kamillen,
zwischen
Alleen
und
Bögen
В
руках
белый
медведь
улыбается
прохожим,
In
meinen
Händen
lächelt
ein
weißer
Teddybär
die
Passanten
an,
А
ты
орёшь
как
сука,
впивая
ногти
в
кожу.
Und
du
schreist
wie
eine
Hündin,
krallst
die
Nägel
in
meine
Haut.
Давай
вгоняй
ножи,
режь
душеньку
кроши
Komm,
stoß
die
Messer
rein,
schneide
meine
Seele,
zerstückle
sie
Я
совершил
ошибки
каюсь,
и
прошу
тебя
лиши
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
bereue,
und
bitte
dich,
nimm
mir
alles,
Оставь
я
умоляю,
ну
хотя
бы
сны
Aber
lass
mir,
ich
flehe
dich
an,
wenigstens
die
Träume
Я
ни
разу
не
видал
такой
хмурой
весны
Ich
habe
noch
nie
einen
so
düsteren
Frühling
gesehen
Проснись!
Что
с
тобой
стало?
Wach
auf!
Was
ist
mit
dir
passiert?
Что
значит,
не
люблю?
Что
значит,
я
устала?
Was
heißt
'Ich
liebe
dich
nicht'?
Was
heißt
'Ich
bin
müde'?
Устала
получать
цветы
или
гулять
устала?
Müde,
Blumen
zu
bekommen,
oder
müde
vom
Spazierengehen?
Мадам
может,
вы
спуститесь
ко
мне
из
пьедестала?
Madame,
vielleicht
steigen
Sie
zu
mir
von
Ihrem
Podest
herab?
Ты
подарила
мне
2 года
и
убила
2
Du
hast
mir
2 Jahre
geschenkt
und
2 getötet
Ты
поменяла
мне
погоду,
забрала
слова
Du
hast
mein
Wetter
verändert,
mir
die
Worte
genommen
Не
любишь,
ну
прощай
и
не
лечи
как
ту
простуду
Du
liebst
mich
nicht,
na
dann
leb
wohl
und
behandel
mich
nicht
wie
eine
Erkältung
Когда
уйдешь,
клянусь,
проклинать
не
буду...
Wenn
du
gehst,
schwöre
ich,
werde
ich
dich
nicht
verfluchen...
Если
сказал
люблю,
значит
отвечаю,
Wenn
ich
sagte
'Ich
liebe
dich',
dann
stehe
ich
dazu,
Если
сказал
одна,
значит
не
придам,
Wenn
ich
sagte
'die
Eine',
dann
werde
ich
nicht
verraten,
Если
сказал
дарю,
сердце
без
печали,
Wenn
ich
sagte
'Ich
schenk
es
dir',
mein
Herz
ohne
Kummer,
Только
держи
и
не
ломай
напополам!
Halt
es
einfach
fest
und
brich
es
nicht
entzwei!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.