My
eyes
closed,
i
dont
have
no
worries
My
eyes
closed,
I
have
no
worries,
girl
My
eyes
closed,
i
dont
have
no
worries
My
eyes
closed,
I
have
no
worries,
girl
Спасибо
Богу
что
в
меня
никто
не
верил
Thank
God
no
one
believed
in
me
Я
закрываю
глаза
- там
ничего
нет
I
close
my
eyes
- there's
nothing
there,
for
you
and
me
Меня
не
понимают,
да
им
нужно
время
They
don't
understand
me,
they
just
need
some
time,
you
see
И
тебе
будет
больно
ради
перемен
And
you'll
feel
the
pain,
darling,
for
things
to
change,
believe
me
И
мне
смешно,
ведь
это
все
лишь
чей
то
мем
And
I
laugh,
'cause
it's
all
just
someone's
meme,
it
seems
И
мне
смешно,
ведь
ночь
всегда
сменит
день
And
I
laugh,
'cause
night
will
always
turn
to
day,
my
sweet
dreams
И
мне
смешно
и
интересно
умереть
And
I
laugh,
and
I'm
curious
to
die,
do
you
believe?
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Закрой
глаза
не
бойся
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: адам фисенко, глеб дерко, евгений турбин
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.