всегдамечтал - Братик, постой (Prod. by cherry/s\and) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Братик, постой (Prod. by cherry/s\and)
Brother, Wait (Prod. by cherry/s\and)
Важные господа
Important gentlemen
Они не полюбят не себя
They won't love anyone but themselves
Вы не знали, да?
You didn't know, did you?
Мы из ниоткуда в никуда
We're from nowhere to nowhere
Они базарили так
They were talking like
Будто они знают
They knew everything
Все желают то
Everyone desires what
Что я врагу не пожелаю
I wouldn't wish on my enemy
У тебя мой ствол у виска
You've got my gun to your temple
А у меня, как всегда оскал
And I, as always, have a grin
Братик я дикий
Brother, I'm wild
Такой как есть
Just the way I am
Твоя суета
Your fuss
Меня не впечатляет, эй
Doesn't impress me, hey
Надо покидать
Gotta get out
Далеко из этих мест
Far away from these places
Надо покидать
Gotta leave
Если о вас речь
If it's about you
Вы не газовали
You weren't pushing it
Не надо проблемы вам
You don't need problems
Планы побега
Escape plans
Ну что же за гены там?
What kind of genes are those?
Моя судьба
My fate
Будто осколки
Like shards
Но собираю их
But I'm putting them together
Будто бы Лего, да
Like Lego, yeah
Я не такой, как ты
I'm not like you
Ты не такая, как я
You're not like me
Но я хочу забрать мир
But I want to take back the world
Который отняли у меня
That was taken from me
У меня, но
From me, but
Что же за херня?
What the hell is this?
И кто все эти люди
And who are all these people
Че так палят на меня?
Why are they staring at me?
Но все же дым
But still, smoke
Я плюс ты равняется семья
Me plus you equals family
И неважно че там скажут
And it doesn't matter what they say
Те кто палят на меня
Those who stare at me
Ты постой, братик
Wait, brother
Тема отстой
This sucks
Я не хочу в это вписаться
I don't want to get involved in this
У меня не настрой
I'm not in the mood
Постой, братик
Wait, brother
Так нельзя
You can't do this
Оно того не стоит даже сук рубля
It's not even worth a damn ruble
Ты постой, братик
Wait, brother
Тема отстой
This sucks
Я не хочу в это вписаться
I don't want to get involved in this
У меня не настрой
I'm not in the mood
Постой, братик
Wait, brother
Так нельзя
You can't do this
Оно того не стоит даже сук рубля
It's not even worth a damn ruble
Ты постой, братик
Wait, brother
Постой, братик
Wait, brother
Постой, братик
Wait, brother
Тема отстой, ля ля ля
This sucks, la la la
Постой, братик
Wait, brother
Ты постой, братик
Wait, brother
Ты постой, братик
Wait, brother
Так нельзя, ля ля ля
You can't do this, la la la
Эй, братик
Hey, brother
Не надо мне тут ля-ля
Don't give me that la-la





Autoren: киселёв артем викторович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.