Я всегда хотел свободы!
I Always Wanted Freedom!
Снова
я
захожу
в
дом,
под
кроватью
монстры
I
enter
the
house
again,
monsters
under
the
bed,
girl.
Я
снова
захожу
домой,
дома
один
нонсенс
I
come
home
again,
being
alone
here
is
nonsense,
girl.
Я
так
заебался
бегать,
заебался
сутками
страдать
I'm
so
tired
of
running,
tired
of
suffering
for
days,
girl.
Я,
убью
себя
ночью,
чтобы
лечь
пораньне
спать
I'll
kill
myself
at
night
so
I
can
go
to
bed
early,
girl.
Наш
любимый
дом
сгорел
как
и
все
внутри
него
Our
beloved
house
burned
down,
as
did
everything
inside
it,
girl.
Я
снова
валяюсь
где-то,
я
не
пьяный,
вы
чего?
I'm
lying
around
somewhere
again,
I'm
not
drunk,
what
are
you
talking
about,
girl?
(Я
не
пьяный,
блять)
(I'm
not
drunk,
damn
it!)
Вы
такие
молодцы,
за
спиной
много
пиздите
You're
all
so
great,
talking
a
lot
of
shit
behind
my
back,
girl.
Но
чего
добились
вы?
нихуя
у
вас
не
получилось
But
what
have
you
achieved?
You
haven't
accomplished
shit,
girl.
(Нихуя
у
вас
не
получилось)
(You
haven't
accomplished
shit!)
Я
буду
делать
что
хочу,
и
мне
похуй
хоть
убейте
I'll
do
what
I
want,
and
I
don't
give
a
damn
even
if
you
kill
me,
girl.
Я
всегда
хотел
быть
рядом
с
вами,
но
увы
наша
дружба
не
сохранилась
I
always
wanted
to
be
close
to
you,
but
alas,
our
friendship
didn't
last,
girl.
(Наша
дружба
не
сохранилась)
(Our
friendship
didn't
last.)
Я
всегда
боялся
остаться
один,
но
не
меньше
я
хотел
свободы
I
was
always
afraid
of
being
alone,
but
I
wanted
freedom
no
less,
girl.
(Я
всегда
хотел
свободы)
(I
always
wanted
freedom.)
Я
всегда
хотел
свободы,
Я
всегда
хотел
свободы
I
always
wanted
freedom,
I
always
wanted
freedom,
girl.
Я
всегда
хотел
свободы,
Я
всегда
хотел
свободы
I
always
wanted
freedom,
I
always
wanted
freedom,
girl.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: дескаунтер
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.