конец солнечных дней - кажется, я устал - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




кажется, я устал
I think I'm tired
Мне кажется, что я устал
I think I'm tired, my love
И тянет по чуть-чуть на дно
And I'm slowly sinking down
Почему же все опять назло?
Why is everything against me now?
Ни одно дело не завершено
Not a single thing is done
Мне кажется, что я устал
I think I'm tired, my love
И тянет по чуть-чуть на дно
And I'm slowly sinking down
Почему же все опять назло?
Why is everything against me now?
Ни одно дело не завершено
Not a single thing is done
Странные мысли робко провожают до зари
Strange thoughts timidly escort me till dawn
Кто подскажет, как так вышло?
Who can tell me how this happened, dear?
Отчего горит внутри?
Why does it burn inside, my fear?
Сквозь дурман бы осознать что-то большее, чем тень
Through the haze, I'd like to grasp something more than a shadow's gleam
Жаль, совсем не получается выходит только брень
But I can't, it seems, it's just a broken dream
Сплошь и рядом блещет ложь
Lies glitter everywhere I see
И бывает тяжело
And it's hard, you know, for me
Самому не обмануться иль не лгать, смотря в лицо
Not to be deceived or lie, looking you in the eye
Время не жалеет сил
Time shows no mercy, love, it's true
Я б давно на все забил, но терзает заваруха
I'd have given up on everything long ago, if it weren't for this ado
Мне кажется, что я устал
I think I'm tired, my love
И тянет по чуть-чуть на дно
And I'm slowly sinking down
Почему же все опять назло?
Why is everything against me now?
Ни одно дело не завершено
Not a single thing is done
Мне кажется, что я устал
I think I'm tired, my love
И тянет по чуть-чуть на дно
And I'm slowly sinking down
Почему же все опять назло?
Why is everything against me now?
Ни одно дело не завершено
Not a single thing is done
Кажется, я устал
I think I'm tired
Мне кажется, я устал
I think I'm tired
Кажется, я устал
I think I'm tired





Autoren: миркурбанов ярослав сергеевич


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.