Мои
отрывки
закутаны
в
пыли
My
fragments
are
shrouded
in
dust
Тех
дней
попытки
на
белый
лист
всплыли
Attempts
of
those
days
surfaced
on
a
blank
page
Но
я
всё
пытаюсь
позабыться
обо
всём
But
I
keep
trying
to
forget
everything
Я
хотел
бы
стать
дождём,
раствориться
в
этом
всём
I
wish
I
could
become
rain,
dissolve
into
it
all
А
там
никогда
не
будет
места
для
тебя
And
there
will
never
be
a
place
for
you
there
Говори,
что
это
мгла,
говори,
что
пустота
Say
it's
darkness,
say
it's
emptiness
Но
я
всё
пытаюсь
позабыться
обо
всём
But
I
keep
trying
to
forget
everything
Я
хотел
бы
стать
дождём,
раствориться
в
этом
всём
I
wish
I
could
become
rain,
dissolve
into
it
all
А
там
никогда
не
будет
места
для
тебя
And
there
will
never
be
a
place
for
you
there
Говори,
что
это
мгла,
говори,
что
пустота
Say
it's
darkness,
say
it's
emptiness
Облик
замёрзший
является
поздно
A
frozen
image
appears
late
Играется,
словно
ручей
It
plays
like
a
stream
Я
очищал
свою
голову
ночью
I
cleared
my
head
at
night
От
разных
язвящих
потерь
From
various
festering
losses
Едкое
сладким
покажется
Caustic
will
seem
sweet
Нечем
укрыться
в
условиях
тьмы
Nowhere
to
hide
in
the
darkness
Этот
забег
уже
точно
был
пройден
This
race
has
definitely
been
run
Из
памяти
выстрелишь
ты
You'll
shoot
out
of
my
memory
Из
памяти
выстрелишь
ты
You'll
shoot
out
of
my
memory
Из
памяти
выстрелишь
ты
You'll
shoot
out
of
my
memory
Из
памяти,
памяти,
памяти
выстрелишь
You'll
shoot
out
of
my
memory,
memory,
memory
Из
памяти
выстрелишь
ты
You'll
shoot
out
of
my
memory
Стери
мне
память,
не
уродуй
Sterilize
my
memory,
don't
mutilate
it
И
я
в
живых
останусь,
может
And
maybe
I'll
stay
alive
Ведь
для
тебя
всегда
есть
место
где-то
там
Because
there's
always
a
place
for
you
somewhere
out
there
В
воспоминаниях,
их
легко
так
разбудить
In
my
memories,
they're
so
easy
to
awaken
А
заставить
помолчать
так
трудно
But
so
hard
to
silence
Может,
хоть
сейчас
они
дадут
покоя
мне,
сучары
Maybe
now
they'll
finally
give
me
some
peace,
damn
them
Стой,
больно,
кажется,
немного
Wait,
it
hurts
a
little,
I
think
Но
я
всё
пытаюсь
позабыться
обо
всём
But
I
keep
trying
to
forget
everything
Я
хотел
бы
стать
дождём,
раствориться
в
этом
всём
I
wish
I
could
become
rain,
dissolve
into
it
all
А
там
никогда
не
будет
места
для
тебя
And
there
will
never
be
a
place
for
you
there
Говори,
что
это
мгла,
говори,
что
пустота
Say
it's
darkness,
say
it's
emptiness
Но
я
всё
пытаюсь
позабыться
обо
всём
But
I
keep
trying
to
forget
everything
Я
хотел
бы
стать
дождём,
раствориться
в
этом
всём
I
wish
I
could
become
rain,
dissolve
into
it
all
А
там
никогда
не
будет
места
для
тебя
And
there
will
never
be
a
place
for
you
there
Говори,
что
это
мгла,
говори,
что
пустота
Say
it's
darkness,
say
it's
emptiness
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: миркурбанов ярослав сергеевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.