солнечный дурман (prod. by urulya)
sunny delirium (prod. by urulya)
Ты
хотел
выбраться,
похуй
— дела
ли
You
wanted
to
get
out,
fuck
it
— business
or
not
Ведь
надо
выспаться,
вдруг
уезжали?
You
had
to
get
some
sleep,
what
if
you
left?
Другие,
но
не
нажимал
на
педали
Different
ones,
but
didn't
press
on
the
pedals
Круги
их
другими
назвать
бы
— смеялись
пацаны
над
ним
To
call
their
circles
different
— the
boys
would
laugh
at
him
Тупо
на
дне
вы,
с
басами
нагрели
You're
just
down
there,
you
warmed
up
with
the
bass
Жарили
мясо,
в
кассу
всё
делили
Grilled
meat,
divided
everything
into
the
register
Тут
подъезжают
чужие
Here
come
the
strangers
Снова
там,
снова
там
Again
there,
again
there
Чужие,
снова
там,
им
надо
опыта
Strangers,
there
again,
they
need
experience
Оно
не
просто
так,
за
собой
шёпотом
It's
not
just
like
that,
whispers
behind
it
Пропитан
кровью,
болью,
потом
Soaked
in
blood,
pain,
sweat
А
потом
снова
запомнит,
словно
фоторобота
в
автомобиле
And
then
again
he'll
remember,
like
a
photofit
in
a
car
Все
пацы
тут
в
своём
стиле
(стиле)
All
the
homies
here
in
their
own
style
(style)
Кто
потом
давит
слова
на
мобиле
Who
then
presses
words
on
the
mobile
Вы
слили,
каждого
слили
You
blew
it,
you
blew
it
all
Каждого
слили
(слили,
слили)
You
blew
it
all
(blew
it,
blew
it)
Тут
снова
крики:
была
одна,
но
трое
уже,
прикинь
Here
again
the
cries:
there
was
one,
but
there
are
three
already,
guess
Дикий
фурш
давит
горло:
"Где
облики?
Wild
furg
presses
the
throat:
"Where
are
the
faces?
Вытри
всё
на
полу"
Wipe
everything
off
the
floor"
Капала
кровь,
пока
"мусор"
заметал
улики
Blood
was
dripping
while
the
"trash"
covered
up
the
clues
Снова
захочется
к
нему
на
член
Again
you'll
want
his
prick
Потом
набросишься
ко
мне,
зачем?
Then
you'll
run
to
me,
why?
Я
просто
так
существую
I
just
exist
like
this
Но
так-то
и
рядом,
у
тебя
ни
день
без
проблем
But
in
fact
I'm
also
nearby,
you
don't
have
a
day
without
problems
Солнечный
дурман
давит
на
низа
Sunny
delirium
presses
on
the
bottom
В
голове
беда
— я
у
папани
наркоман
Trouble
in
my
head
— I'm
a
drug
addict
to
my
daddy
Солнечный
дурман
давит
на
низа
Sunny
delirium
presses
on
the
bottom
В
голове
беда
— я
у
папани
наркоман
Trouble
in
my
head
— I'm
a
drug
addict
to
my
daddy
Я
вас
больше
не
вспомню
I
won't
remember
you
anymore
О
чём
шумят
таам
районы
— похуй
What
the
districts
are
buzzing
about
there
— I
don't
care
Вы
меня
не
достойны
You
are
not
worthy
of
me
Сквозь
толпы
шагаю
ровно
(чё
там?)
I
walk
through
the
crowds
evenly
(what's
up?)
Чё
там
было
— не
знаю,
а
I
don't
know
what
happened
there
— a
Время
всех
размельчает
Time
grinds
everyone
up
Но
тебе
не
будет
вариант
всё
наблюдать
But
you
won't
have
the
option
to
watch
everything
От
этого
накроет
этим
сортом,
и
не
в
силах
даже
встать
From
this
it
will
cover
with
this
grade,
and
not
even
able
to
get
up
Меня
любят
до
дрожи
кожи
They
love
me
to
the
point
of
goosebumps
Потому
что
я
хороший
всё
же
Because
I'm
still
good
С
пацанами
на
лоджии
позже
Later
with
the
guys
on
the
balcony
Снял
мой
телебложик
Removed
my
TV
blog
Это
сон,
это
сон
It's
a
dream,
it's
a
dream
На
ногах
земной
бетон
Earthly
concrete
on
my
feet
Ведь
это
гон,
это
гон
Because
it's
a
race,
it's
a
race
Я
— шифр
на
телефон
I'm
a
cipher
on
the
phone
Сколько
бы
я
не
старался
No
matter
how
hard
I
try
По
минимуму
для
вас
остаться
в
"Танце",
сёстры,
братцы
To
stay
in
"Dance",
at
a
minimum
for
you,
sisters,
brothers
Разобраться
кто
куда
подался
To
figure
out
who
went
where
Неправ
или
тупо
сдался
— без
шансов!
Wrong
or
just
gave
up
— no
chance!
В
законе
поник,
а
капли
дал
подоконнику
In
the
law
the
spirit
sank,
and
the
drops
gave
the
windowsill
Начинается
паника
в
ужасающих
падиках
Panic
begins
in
the
frightening
porches
Рядом
стены
бетонные
душат
тельце
вольное
Nearby,
concrete
walls
choke
the
free
body
Потолки
ведь
холодные,
там
навечно
голодные
Because
the
ceilings
are
cold,
the
hungry
are
forever
there
Солнечный
дурман
давит
на
низа
Sunny
delirium
presses
on
the
bottom
В
голове
беда
— я
у
папани
наркоман
Trouble
in
my
head
— I'm
a
drug
addict
to
my
daddy
Солнечный
дурман
давит
на
низа
Sunny
delirium
presses
on
the
bottom
В
голове
беда
— я
у
папани
наркоман
Trouble
in
my
head
— I'm
a
drug
addict
to
my
daddy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: соболев николай николаевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.