Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я маю крила
У меня есть крылья
Навколо
мене
темрява,
ніби
нафта
Вокруг
меня
тьма,
словно
нефть
В
неї
обличчя,
як
у
Лавкрафта
В
ней
лицо,
как
у
Лавкрафта
Я
підбираю
кожне
слово
в
розмові
з
нею
Я
подбираю
каждое
слово
в
разговоре
с
тобой
Але
вона
в
навушниках
там
грає
Слеєр
Но
ты
в
наушниках,
там
играет
Slayer
Кіоски
мерехтять,
як
гасові
лампи
Киоски
мерцают,
как
керосиновые
лампы
Собаки
позамазували
свої
лапи
Собаки
вымазали
свои
лапы
В
темряві
смолянистій,
на
смак
як
портер
В
темноте
смолистой,
на
вкус
как
портер
Мій
рот
зажатий
в
рамках
- дешевий
портрет
Мой
рот
зажат
в
рамках
- дешёвый
портрет
Намальований
вугіллям
на
чорному
папері
Нарисованный
углём
на
чёрной
бумаге
Ти
зжимаєш
ключики,
та
ше
далеко
двері
Ты
сжимаешь
ключики,
но
ещё
далеко
двери
Ти
закохана,
це
поки
ше
не
палиться
Ты
влюблена,
это
пока
ещё
не
палится
Ніхто
не
викупить,
як
не
покажу
палець
я
Никто
не
выкупит,
если
не
покажу
пальцем
я
Наші
друзі
вмирають,
чиїсь
вороги
живуть
Наши
друзья
умирают,
чьи-то
враги
живут
Справедливості
ніколи
не
було,
забудь
Справедливости
никогда
не
было,
забудь
Поки
ти
голяком
плавала
в
океані
ельзи
Пока
ты
голышом
плавала
в
океане
Эльзы
До
нашої
країни
скасували
рейси
В
нашу
страну
отменили
рейсы
Зупинили
час,
в
народу
тахікардія
Остановили
время,
у
народа
тахикардия
Народ
голодний,
але
все
одно
радіє
Народ
голодный,
но
всё
равно
радуется
Свобода
капає
соком
охмілілим
в
банку,
як
з
берези
Свобода
капает
соком
охмелевшим
в
банку,
как
с
берёзы
Глянь,
шо
з
нами
коїться,
поки
ти
ше
твереза
Глянь,
что
с
нами
творится,
пока
ты
ещё
трезвая
Тепер
можна
все,
але
шо
саме?
Теперь
можно
всё,
но
что
именно?
Іскрять
дерева
восени,
як
по
асфальту
сани
Искрятся
деревья
осенью,
как
по
асфальту
сани
Десь
там
я
існую
в
пітьмі
наших
ранків
Где-то
там
я
существую
во
тьме
наших
ранних
утра
Поки
Бог
не
внесе
правки
Пока
Бог
не
внесёт
правки
Я
маю
крила,
мама
не
знає
У
меня
есть
крылья,
мама
не
знает
Але
ночами
вони
болять
Но
ночами
они
болят
Вони
плачуть
кров'ю,
вкриті
бинтами
Они
плачут
кровью,
покрыты
бинтами
Хочуть
літати
в
небесах
Хотят
летать
в
небесах
Я
маю
крила,
мама
не
знає
У
меня
есть
крылья,
мама
не
знает
Але
ночами
вони
болять
Но
ночами
они
болят
Вони
плачуть
кров'ю,
вкриті
бинтами
Они
плачут
кровью,
покрыты
бинтами
Хочуть
літати
в
небесах
Хотят
летать
в
небесах
Мовчання
висить
між
нами,
як
мокра
ковдра
Молчание
висит
между
нами,
как
мокрое
одеяло
На
тобі
немає
обличчя,
тепер
це
морда
На
тебе
нет
лица,
теперь
это
морда
Тепер
ми
звірі,
ми
забули
свою
мову
Теперь
мы
звери,
мы
забыли
свой
язык
Як
після
інсульту,
тепер
все
по
новому
Как
после
инсульта,
теперь
всё
по-новому
Я
кохаю
тебе,
аж
у
кишечнику
судомить
Я
люблю
тебя,
аж
в
кишечнике
сводит
В
мене
немає
депресії,
але
є
симптоми
У
меня
нет
депрессии,
но
есть
симптомы
Коли
тебе
немає,
курю
цілу
пачку
Когда
тебя
нет,
курю
целую
пачку
Мені
16
років,
вже
не
потрібен
батько
Мне
16
лет,
уже
не
нужен
отец
Не
потрібна
мама,
я
і
сам
можу
Не
нужна
мама,
я
и
сам
могу
Доглядати
за
твоїм
світом,
подивись,
боже
Заботиться
о
твоём
мире,
посмотри,
боже
Під
ногами
стільки
тарганів,
ожив
килим
Под
ногами
столько
тараканов,
ожил
ковёр
Хочеться
закурити
в
цій
темряві,
ше
кину
Хочется
закурить
в
этой
темноте,
ещё
брошу
Мурахи
по
шкірі
обертаються
на
мороз
Мурашки
по
коже
превращаются
в
мороз
Клацають
зуби,
але
мені
супер
Клацают
зубы,
но
мне
супер
Ше
ніколи
не
літали
над
цими
чорними
хмарами
Ещё
никогда
не
летали
над
этими
чёрными
тучами
Нині
в
школу
не
піду,
я
варений
Сегодня
в
школу
не
пойду,
я
варёный
Я
маю
крила,
мама
не
знає
У
меня
есть
крылья,
мама
не
знает
Але
ночами
вони
болять
Но
ночами
они
болят
Вони
плачуть
кров'ю,
вкриті
бинтами
Они
плачут
кровью,
покрыты
бинтами
Хочуть
літати
в
небесах
Хотят
летать
в
небесах
Я
маю
крила,
мама
не
знає
У
меня
есть
крылья,
мама
не
знает
Але
ночами
вони
болять
Но
ночами
они
болят
Вони
плачуть
кров'ю,
вкриті
бинтами
Они
плачут
кровью,
покрыты
бинтами
Хочуть
літати
в
небесах
Хотят
летать
в
небесах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: степан бурбан
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.