хейтспіч - руzzкий мир - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

руzzкий мир - хейтспічÜbersetzung ins Englische




руzzкий мир
Russian peace
Как трусливые крысы, без всякой конкретики
Like cowardly rats, without any specifics,
Сбросили бомбы, пока все спали
They dropped bombs while everyone was sleeping,
Плакали матери, плакали дети
Mothers cried, children cried,
Кто могли убегали
Who could ran away.
Это очень мужской, бль, поступок
This is very masculine, man, поступок
Спрятаться в бункере и пиеть
Hide in a bunker and drink,
Я сам наполовину русский, но
I'm half Russian myself, but
При этом ненавижу их всех
I hate them all at the same time.
Быть русским
To be Russian,
Быть русским
To be Russian,
Быть русским значит быть русским
To be Russian means to be Russian.
Быть русским
To be Russian,
Быть русским
To be Russian,
Быть русским значит быть русским
To be Russian means to be Russian.
Быть русским значит быть убийцей
To be Russian means to be a murderer,
Ехать на танке, но прятать лица
Ride a tank, but hide your face,
Быть русским значит быть терпилой
To be Russian means to be a coward,
Пока бьют твою мать - снимать на мобилу
While your mother is being beaten - to shoot on a mobile phone.
Быть русским значит безвольно платить
To be Russian means to pay without a will,
Налог для того, чтобы пули купить
Taxes to buy bullets.
Быть русским - думать что обойдётся
To be Russian is to think that it will cost,
Пока по ушам ручей грязи льётся
As long as the stream of mud flows over the ears.
"Цей жах ніколи не забути
"This horror can never be forgotten:
Десятки тіл мирних на вулицях Бучі
Dozens of bodies of civilians on the streets of Bucha,
Їх вбили росіяни
They were killed by Russians,
Окупанти навіть не давали вивезти тіла на цвинтар"
The occupiers did not even allow the bodies to be taken to the cemetery."
А вы не в курсе были, угу
And you didn't know, huh,
Вы ж не знали всё, ага
You didn't know everything, yeah.
Ну а шо вы, да? Ну да, да
Well, what are you, yes? Well, yes, yes,
Ну да, ну да, ну конечно
Well, yes, yes, of course.
Вы не знали шо будет?
You didn't know what would happen?
Я вам расскажу, бл*
I'll tell you, f* **
Продолжайте молиться
Keep praying
И бояться вождя
And fear the leader.
Привыкайте выживать
Get used to survive
И кормите дракона
And feed the dragon,
Пока руки в крови
While the hands are in blood,
Но в углу стоит икона
But in the corner is an icon.
"Ну так мы ведь раньше жили
"Well, that's how we used to live,
И сейчас переживём
And now we'll survive,
Все решения у нас
We have all the solutions,
Принимаются царём"
They are accepted by the king."
Вы - безвольное стадо
You are a spineless herd
Каждый соучастник
Everyone is an accomplice,
Военных преступлений
War crimes,
Не снимайте свой ватник
Don't take off your quilted jacket.
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Моя ненависть всё, что вы заслужили
My hatred is all you deserve.
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Моя ненависть всё, что вы заслужили
My hatred is all you deserve.
За всю эту боль на каждом вина
Everyone is to blame for all this pain.
Опухоль Земли тупикового звена
Tumour of the Earth a dead-end link.
Русская мать ждёт от сына вести
Russian mother waits for a message from her son.
Ей придёт подарок - это груз 200
She will receive a gift - it is cargo 200.
Люди вынуждены были бежать
People were forced to flee,
Возможно я их больше никогда не увижу
Perhaps I will never see them again.
Эту песню я пою на вашем языке
I sing this song in your language,
Только чтоб вы поняли как я вас ненавижу
Just so you understand how much I hate you.
1918-1921
1918-1921
1930-1931
1930-1931
1932-1933
1932-1933
Руzzкий мир, в огне сгори
Russian peace, burn in fire.
1933-1960
1933-1960
Русские всё так же одного хотят
Russians still want one thing,
Что носит дьявол? Клеймо госдумы
What the devil wears? The stigma of the State Duma.
Мелитополь, Мариуполь, Харьков, Сумы
Melitopol, Mariupol, Kharkiv, Sumy.
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Ненависть всё, что вы заслужили
Hatred is all you deserve,
Моя ненависть всё, что вы заслужили
My hatred is all you deserve.





Autoren: Aleks Yefimov, Dmytro Odnorozhenko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.