хейтспіч - я помру не своєю смертю - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Люди, що носять тільки чорне
Menschen, die nur Schwarz tragen
Люди, що жахаються відхилень від норми
Menschen, die vor Abweichungen von der Norm erschrecken
Люди-собаки, люди-птахи
Menschen-Hunde, Menschen-Vögel
Люди добрі, люди лихі
Menschen, gute, Menschen, böse
Люди, що бояться важких рішень
Menschen, die Angst vor schweren Entscheidungen haben
Люди, що жити не дадуть іншим
Menschen, die andere nicht leben lassen
Люди, що існують заради помсти
Menschen, die nur für die Rache existieren
Люди-янголи, люди-монстри
Menschen-Engel, Menschen-Monster
В голові монолог відвертий
Im Kopf ein offener Monolog
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Спогадів половина стерті
Die Hälfte der Erinnerungen ist ausgelöscht
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Я похмуре обличчя важкого життя
Ich bin das düstere Gesicht des harten Lebens
Я гострі зуби бродячого пса
Ich bin die scharfen Zähne eines streunenden Hundes
Я очі в яких вогонь не згасав
Ich bin die Augen, in denen das Feuer nie erlosch
Я те відчуття коли залишився
Ich bin das Gefühl, wenn man alleine bleibt
Сам
Allein
знайшов свободу
"Ich habe die Freiheit gefunden
Втрата всіх надій
Der Verlust aller Hoffnungen
Означала свободу..."
bedeutete Freiheit..."
Рухи невпевнені
Unsichere Bewegungen
Блякне від голоду
Verblasst vor Hunger
Що продати
Was soll ich verkaufen
Серце чи голову?
Herz oder Kopf?
Нервове тремтіння
Nervöses Zittern
З нотками сорому
Mit einem Hauch von Scham
Що продати
Was soll ich verkaufen
Серце чи голову?
Herz oder Kopf?
Шут стояв голий на публіці
Der Narr stand nackt in der Öffentlichkeit
Сцена сяяла як ешафот
Die Bühne leuchtete wie ein Schafott
Хтось радісно йому підспівував
Jemand sang ihm fröhlich zu
Хтось як води набрав повний рот
Jemand schwieg, als hätte er den Mund voll Wasser
Вже фінальні акорди відіграні
Die letzten Akkorde sind bereits gespielt
Мотузка заважала зробити поклон
Der Strick hinderte ihn an einer Verbeugung
Всі сміялись, аплодували, просили ще
Alle lachten, applaudierten, baten um mehr
Поки він сам себе гнав у чистилище
Während er sich selbst ins Fegefeuer trieb
В голові монолог відвертий
Im Kopf ein offener Monolog
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Спогадів половина стерті
Die Hälfte der Erinnerungen ist ausgelöscht
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
В голові монолог відвертий
Im Kopf ein offener Monolog
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Спогадів половина стерті
Die Hälfte der Erinnerungen ist ausgelöscht
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Подаруй мені щось на пам'ять
Schenk mir etwas zur Erinnerung
Щоб це щось було боляче втратити
Damit es weh tut, dieses Etwas zu verlieren
Двері зачинені, натиснута кнопка
Die Tür ist geschlossen, der Knopf gedrückt
Стерті кросівки, нікотинова ломка
Abgetragene Turnschuhe, Nikotinentzug
Стільки дурні блять навколо
So viele Dummköpfe um mich herum
Весь час спокою щось не дає, але
Irgendwas lässt mir die ganze Zeit keine Ruhe, aber
Сонце зранку
Die Sonne am Morgen
Весь час встає
geht immer wieder auf
В голові монолог відвертий
Im Kopf ein offener Monolog
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Спогадів половина стерті
Die Hälfte der Erinnerungen ist ausgelöscht
Я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Мій товариш був вчора
Mein Freund war gestern
Веселий, шляхетний, кмітливий
fröhlich, edel, scharfsinnig
Трохи впертий
Ein bisschen stur
Не думаю що ми побачимось ще
Ich glaube nicht, dass wir uns wiedersehen werden
Він вже помер не своєю смертю
Er ist schon nicht seinen eigenen Tod gestorben





Autoren: Aleks Yefimov, Dmytro Odnorozhenko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.