Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
я помру не своєю смертю
Ich werde nicht meinen eigenen Tod sterben
Люди,
що
носять
тільки
чорне
Menschen,
die
nur
Schwarz
tragen
Люди,
що
жахаються
відхилень
від
норми
Menschen,
die
vor
Abweichungen
von
der
Norm
erschrecken
Люди-собаки,
люди-птахи
Menschen-Hunde,
Menschen-Vögel
Люди
добрі,
люди
лихі
Menschen,
gute,
Menschen,
böse
Люди,
що
бояться
важких
рішень
Menschen,
die
Angst
vor
schweren
Entscheidungen
haben
Люди,
що
жити
не
дадуть
іншим
Menschen,
die
andere
nicht
leben
lassen
Люди,
що
існують
заради
помсти
Menschen,
die
nur
für
die
Rache
existieren
Люди-янголи,
люди-монстри
Menschen-Engel,
Menschen-Monster
В
голові
монолог
відвертий
Im
Kopf
ein
offener
Monolog
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Спогадів
половина
стерті
Die
Hälfte
der
Erinnerungen
ist
ausgelöscht
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Я
похмуре
обличчя
важкого
життя
Ich
bin
das
düstere
Gesicht
des
harten
Lebens
Я
гострі
зуби
бродячого
пса
Ich
bin
die
scharfen
Zähne
eines
streunenden
Hundes
Я
очі
в
яких
вогонь
не
згасав
Ich
bin
die
Augen,
in
denen
das
Feuer
nie
erlosch
Я
те
відчуття
коли
залишився
Ich
bin
das
Gefühl,
wenn
man
alleine
bleibt
"Я
знайшов
свободу
"Ich
habe
die
Freiheit
gefunden
Втрата
всіх
надій
Der
Verlust
aller
Hoffnungen
Означала
свободу..."
bedeutete
Freiheit..."
Рухи
невпевнені
Unsichere
Bewegungen
Блякне
від
голоду
Verblasst
vor
Hunger
Що
продати
Was
soll
ich
verkaufen
Серце
чи
голову?
Herz
oder
Kopf?
Нервове
тремтіння
Nervöses
Zittern
З
нотками
сорому
Mit
einem
Hauch
von
Scham
Що
продати
Was
soll
ich
verkaufen
Серце
чи
голову?
Herz
oder
Kopf?
Шут
стояв
голий
на
публіці
Der
Narr
stand
nackt
in
der
Öffentlichkeit
Сцена
сяяла
як
ешафот
Die
Bühne
leuchtete
wie
ein
Schafott
Хтось
радісно
йому
підспівував
Jemand
sang
ihm
fröhlich
zu
Хтось
як
води
набрав
повний
рот
Jemand
schwieg,
als
hätte
er
den
Mund
voll
Wasser
Вже
фінальні
акорди
відіграні
Die
letzten
Akkorde
sind
bereits
gespielt
Мотузка
заважала
зробити
поклон
Der
Strick
hinderte
ihn
an
einer
Verbeugung
Всі
сміялись,
аплодували,
просили
ще
Alle
lachten,
applaudierten,
baten
um
mehr
Поки
він
сам
себе
гнав
у
чистилище
Während
er
sich
selbst
ins
Fegefeuer
trieb
В
голові
монолог
відвертий
Im
Kopf
ein
offener
Monolog
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Спогадів
половина
стерті
Die
Hälfte
der
Erinnerungen
ist
ausgelöscht
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
В
голові
монолог
відвертий
Im
Kopf
ein
offener
Monolog
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Спогадів
половина
стерті
Die
Hälfte
der
Erinnerungen
ist
ausgelöscht
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Подаруй
мені
щось
на
пам'ять
Schenk
mir
etwas
zur
Erinnerung
Щоб
це
щось
було
боляче
втратити
Damit
es
weh
tut,
dieses
Etwas
zu
verlieren
Двері
зачинені,
натиснута
кнопка
Die
Tür
ist
geschlossen,
der
Knopf
gedrückt
Стерті
кросівки,
нікотинова
ломка
Abgetragene
Turnschuhe,
Nikotinentzug
Стільки
дурні
блять
навколо
So
viele
Dummköpfe
um
mich
herum
Весь
час
спокою
щось
не
дає,
але
Irgendwas
lässt
mir
die
ganze
Zeit
keine
Ruhe,
aber
Сонце
зранку
Die
Sonne
am
Morgen
Весь
час
встає
geht
immer
wieder
auf
В
голові
монолог
відвертий
Im
Kopf
ein
offener
Monolog
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Спогадів
половина
стерті
Die
Hälfte
der
Erinnerungen
ist
ausgelöscht
Я
помру
не
своєю
смертю
Ich
werde
nicht
meinen
eigenen
Tod
sterben
Мій
товариш
був
вчора
Mein
Freund
war
gestern
Веселий,
шляхетний,
кмітливий
fröhlich,
edel,
scharfsinnig
Трохи
впертий
Ein
bisschen
stur
Не
думаю
що
ми
побачимось
ще
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
wiedersehen
werden
Він
вже
помер
не
своєю
смертю
Er
ist
schon
nicht
seinen
eigenen
Tod
gestorben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aleks Yefimov, Dmytro Odnorozhenko
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.