Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בחצר
המלך
עצובים
הליצנים
Во
дворе
короля
грустят
шуты,
מישהו
לחש,
הם
עכשיו
יודעים
Кто-то
шепнул,
теперь
они
знают,
שיש
מקום
אחר
יפה
יותר
קרוב
לכאן
Что
есть
другое
место,
красивее,
ближе
отсюда,
איש
לא
ידע
לאן
איש
לא
ידע
היכן
Никто
не
знал,
куда,
никто
не
знал,
где.
בנהר
הזמן
В
реке
времени.
בחצר
המלך
הפרחים
הפכו
קוצים
Во
дворе
короля
цветы
стали
шипами,
מת
קול
הציוץ
שסימל
חיים
Умер
голос
радости,
символизирующий
жизнь,
כי
יש
מקום
אחר
יפה
יותר
Потому
что
есть
другое
место,
красивее,
איש
לא
ידע
לאן
איש
לא
ידע
היכן
Никто
не
знал,
куда,
никто
не
знал,
где.
בנהר
הזמן
В
реке
времени.
בחצר
המלך
שם
אנחנו
נעולים
Во
дворе
короля
мы
заперты,
מחכים
לאות,
עוד
מאמינים
Ждем
знака,
все
еще
веря,
שיש
מקום
אחר
יפה
יותר
קרוב
לכאן
Что
есть
другое
место,
красивее,
ближе
отсюда,
איש
לא
ידע
לאן
איש
לא
ידע
היכן
Никто
не
знал,
куда,
никто
не
знал,
где.
בנהר
הזמן
В
реке
времени.
בחצר
המלך
עצובים
הליצנים
Во
дворе
короля
грустят
шуты,
איש
שם
לא
לחש
Никто
там
не
шептал,
אולי
הם
רק
חולמים
Может
быть,
они
просто
мечтают,
ואין
מקום
אחר
И
нет
другого
места.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: חודורוב אבנר, בר גיורא יונתן, בנאי יובל, בנסון מייקל, ברכה שלומי, דיין איגי, זילברשץ בנאי אורלי, שפירא ראובן
Album
יומן מסע
Veröffentlichungsdatum
01-01-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.