אהוד בנאי - Al Tifchad (אל תפחד) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Al Tifchad (אל תפחד) - אהוד בנאיÜbersetzung ins Russische




Al Tifchad (אל תפחד)
Не бойся (Al Tifchad)
אל תפחד
Не бойся,
אתה לא לבד
ты не одна.
היתה זו דקירה קטנה
Это был всего лишь маленький укол,
זעזוע פתאומי ומהיר,
внезапный и быстрый толчок.
נכון, איבדת שליטה לרגע
Да, ты на мгновение потеряла контроль,
לא היית מספיק זהיר,
была недостаточно осторожна, я всё понял.
ועכשיו פעמוני אזהרה
И теперь тревожные звоночки
מצלצלים בראשך
звенят в твоей голове.
אתה רוצה לשכוח
Ты хочешь забыть всё,
להתחיל מהתחלה
начать с чистого листа.
אז תאמין שאם קלקלת
Так поверь, что если ты ошиблась,
אתה יכול גם לתקן, כן, כן.
ты можешь всё исправить, да, да.
אל תפחד
Не бойся,
אתה לא לבד.
ты не одна.
אם יחזור שוב רגע הפחד
Если страх снова вернётся,
אבוא להושיט לך יד
я приду, чтобы протянуть тебе руку.
תמיד אהיה קרוב אליך
Я всегда буду рядом с тобой,
לחבק במקרה שתרעד
чтобы обнять, если ты будешь дрожать.
עכשיו פעמוני אזהרה
Сейчас тревожные звоночки
מצלצלים בראשך
звенят в твоей голове.
אתה רוצה לשכוח
Ты хочешь забыть всё,
להתחיל מהתחלה
начать с чистого листа.
אז תאמין שאם קלקלת
Так поверь, что если ты ошиблась,
אתה יכול גם לתקן, כן, כן.
ты можешь всё исправить, да, да.
אל תפחד
Не бойся,
אתה לא לבד.
ты не одна.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.