אושר ביטון - שלום או מלחמה - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

שלום או מלחמה - אושר ביטוןÜbersetzung ins Deutsche




שלום או מלחמה
Frieden oder Krieg
חשבת ניצחון זה יעלה ת'בטיחון שלך
Du dachtest, ein Sieg würde deine Sicherheit erhöhen,
ולא אתה לא גאון כי לא לקחת בחשבון עולם
aber nein, du bist kein Genie, denn du hast keine Welt einkalkuliert,
שבו אתה תפסיד אותי
in der du mich verlieren wirst.
הכל מכתוב וזה חבל כי כבר איבדת את המזל
Alles ist vorbestimmt, und das ist schade, denn du hast dein Glück schon verloren.
מה לעשות זה הגורל אז תתמודד עם כל הבלגאן
Was soll man machen, das ist das Schicksal, also komm mit dem ganzen Chaos klar.
כבר לא צריכה שתאסוף אותי
Ich brauche dich nicht mehr, um mich abzuholen.
וזה שלום או מלחמה
Und das ist Frieden oder Krieg?
תיקח ת'מפתחות את הבגדים ותיעלם
Nimm deine Schlüssel, deine Kleidung und verschwinde.
תלך הכי רחוק אנל'א רוצה לדעת
Geh so weit weg, ich will es nicht wissen.
תלך הכי רחוק רק אל תשאר
Geh so weit weg, bleib nur nicht hier.
רק אני טיפשה
Nur ich bin dumm.
כל לילה מהמקרר אל המיטה
Jede Nacht vom Kühlschrank zum Bett,
אוכלת תסביכים שאתה אוכל איתה
esse ich Komplexe, die du mit ihr isst.
לפחות תבקש סליחה
Entschuldige dich wenigstens.
ידעת בגדול איך לדבר אליי אתמול
Du wusstest im Großen und Ganzen, wie du gestern mit mir reden musst,
ואיך מילים בלי משמעות שנאמרו לפרוטוקול
und wie bedeutungslose Worte, die nur der Form halber gesagt wurden,
עדיין תופסות אצלי מקום בלב
immer noch einen Platz in meinem Herzen einnehmen.
ואם לקרוא בין השורות את האותיות החסרות
Und wenn man zwischen den Zeilen die fehlenden Buchstaben liest,
תדע מגיע לי יותר מעוד סופ"ש של הצגות
dann weißt du, dass ich mehr verdiene als nur ein Wochenende voller Vorstellungen.
אז מה
Also, was?
למי אתה נותן דוגמא
Wem gibst du ein Beispiel?
וזה שלום או מלחמה
Und das ist Frieden oder Krieg?
תיקח ת'מפתחות את הבגדים ותיעלם
Nimm deine Schlüssel, deine Kleidung und verschwinde.
תלך הכי רחוק אנל'א רוצה לדעת
Geh so weit weg, ich will es nicht wissen.
תלך הכי רחוק רק אל תשאר
Geh so weit weg, bleib nur nicht hier.
רק אני טיפשה
Nur ich bin dumm.
כל לילה מהמקרר אל המיטה
Jede Nacht vom Kühlschrank zum Bett,
אוכלת תסביכים שאתה אוכל איתה
esse ich Komplexe, die du mit ihr isst.
לפחות תבקש סליחה
Entschuldige dich wenigstens.
וזה שלום או מלחמה
Und das ist Frieden oder Krieg?
תיקח ת'מפתחות את הבגדים ותיעלם
Nimm deine Schlüssel, deine Kleidung und verschwinde.
תלך הכי רחוק אנל'א רוצה לדעת
Geh so weit weg, ich will es nicht wissen.
תלך הכי רחוק רק אל תשאר
Geh so weit weg, bleib nur nicht hier.
רק אני טיפשה
Nur ich bin dumm.
כל לילה מהמקרר אל המיטה
Jede Nacht vom Kühlschrank zum Bett,
אוכלת תסביכים שאתה אוכל איתה
esse ich Komplexe, die du mit ihr isst.
אז תבקש סליחה
Also entschuldige dich.





Autoren: בן יאיר מור מוריס, חביב ליאור משה, קטרי עומרי, ביטון אושר


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.