Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נושרים
כוכבים
אחד
אחד
Падают
звезды
одна
за
другой,
אענדם,
אענדם
כאבני
החן
Я
соберу
их,
словно
драгоценные
камни.
ואז
אדמה,
שהלילה
ירד
И
тогда
земля,
на
которую
опустилась
ночь,
ולבש
גופי
מגן
Укроет
меня,
словно
щитом.
כי
מלא
האויר
נשימת
ינשוף
Ведь
воздух
полон
дыханием
совы,
אין
לראות,
אין
לדעת
שבילי
מחר
Не
видно,
не
знаю
пути
моего
завтра.
ויכול
להיות
כי
כבר
לא
תשוב
И
может
быть,
я
уже
не
вернусь
אל
הבית,
שבו
אתה
גר
В
дом,
где
ты
живешь.
ואת
שעותיך,
פלאי
הזמן
И
твои
часы,
чудо
времени,
ואת
תקוותיך,
פלאי
האור
И
твои
надежды,
чудо
света,
אולי
לא
תוסיף
עוד
לשתות
עד
תומן
Возможно,
ты
больше
не
будешь
пить
до
дна.
אתה
השיכור,
השיכור
Ты
пьяница,
пьяница.
כי
מלא
האויר
נשימת
ינשוף
Ведь
воздух
полон
дыханием
совы,
אין
לראות,
אין
לדעת
שבילי
מחר
Не
видно,
не
знаю
пути
моего
завтра.
ויכול
להיות
כי
כבר
לא
תשוב
И
может
быть,
я
уже
не
вернусь
אל
הבית,
שבו
אתה
גר
В
дом,
где
ты
живешь.
כי
מלא
האויר
נשימת
ינשוף
Ведь
воздух
полон
дыханием
совы,
אין
לראות,
אין
לדעת
שבילי
מחר
Не
видно,
не
знаю
пути
моего
завтра.
ויכול
להיות
כי
כבר
לא
תשוב
И
может
быть,
я
уже
не
вернусь
אל
הבית,
שבו
אתה
גר
В
дом,
где
ты
живешь.
נושרים
כוכבים
אחד
אחד
Падают
звезды
одна
за
другой,
אענדם,
אענדם
כאבני
החן
Я
соберу
их,
словно
драгоценные
камни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: רכטר יוני, קלפטר יצחק, חלפי אברהם ז"ל
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.