David Broza - מותר לומר - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

מותר לומר - דויד ברוזהÜbersetzung ins Russische




מותר לומר
Разрешено сказать
היום דועך.
День угасает.
שקיעה נדלקת.
Закат загорается.
אני הולך
Я иду,
מאד בשקט.
Очень тихо.
החול אדום.
Песок красный.
הרוח - תכלת.
Ветер лазурный.
מחייק היום
Из объятий дня
שימשו נופלת.
Падает солнце.
הים לשמאל.
Море слева.
העיר מנגד.
Город напротив.
אוויר כחול
Воздух лазурный
אורג לי בגד.
Ткет мне одежду.
מה יש לי עוד?
Что у меня еще есть?
מה עוד היה לי?
Что еще у меня было?
מותר להיות
Разрешено быть
סנטימנטאלי.
Сентиментальным.
מותר לומר
Разрешено сказать
למוח - הרף!
Разуму стой!
גם המחר
Ведь и завтра
ימות בערב.
Умрет вечером.
גם המחר
Ведь и завтра
ישכב לנוח
Ляжет отдыхать,
מבלי שכר
Без награды,
כגר שכוח.
Как забытый старик.
ומה שכאן
И то, что здесь
רתח בקצף
Кипело пеной,
יהי קטן
Станет малым
על סף העצב.
На грани печали.
ויום ידעך
И день угаснет,
ועיר מנגד -
И город напротив
ואיש קטן
И маленький человек
ילך בשקט.
Пойдет тихо.





Autoren: אלתרמן נתן ז"ל, ברוזה דוד, פרידמן טומי


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.