הפרויקט של רביבו - התחלה חדשה (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




התחלה חדשה (Live)
Новое начало (Live)
הימים היפים נשארו מאחור
Прекрасные дни остались позади
עם תקוות חלומות ושברי אכזבות
С надеждами, мечтами и осколками разочарований
בריחות מוכרים של חצר ופרחים
Знакомое желание сбежать во двор, к цветам,
בשגרה נעימה של ימים שעוברים
В приятной рутине уходящих дней.
חיכיתי לרגע הזה שיגיע
Я ждал, когда наступит этот момент,
וריק לי עכשיו משום מה בנשמה
И сейчас, почему-то, в моей душе пусто.
צפוי כמו שמש ובכל זאת מבטיח
Он ясный, как солнце, и все же он обещает,
העולם מאיים לי אבל גם מפתיע
Этот мир пугает меня, но и удивляет.
זה היה זה נגמר
Это было все, это закончилось.
אבל יש הרגשה
Но есть чувство,
שהסוף הוא תמיד התחלה חדשה
Что конец это всегда новое начало.
זה היה זה נגמר אבל יש הרגשה שהסוף
Это было все, это закончилось, но есть чувство, что конец
הוא תמיד התחלה חדשה
Это всегда новое начало.
העולם מסתובב
Мир вращается,
והשמש תזרח לה
И солнце будет сиять для него,
ואני עם חיוך אסתובב לי בין כולם
А я с улыбкой буду бродить среди всех,
אחפש לעצמי איזו דרך ללכת
Искать свой путь,
אמצא ואלך לי בה הלאה והלאה
Найду его и пойду по нему дальше и дальше.
זה נגמר זה היה
Это закончилось, это было.
נשארו זכרונות הם איתי לתמיד בכל זמן ומקום
Остались воспоминания, они всегда со мной, в любое время и в любом месте.
ומחר כשאכיר עוד ועוד אנשים
А завтра, когда я встречу еще много людей,
אעשה לי איתם זכרונות חדשים
Я создам с ними новые воспоминания.
זה היה זה נגמר אבל יש הרגשה שהסוף הוא תמיד התחלה חדשה
Это было все, это закончилось, но есть чувство, что конец это всегда новое начало.





Autoren: נמרי יוני יהונתן, שם אור יונתן


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.