הפרויקט של רביבו - Machrozet Shabat - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Machrozet Shabat - הפרויקט של רביבוÜbersetzung ins Englische




Machrozet Shabat
Machrozet Shabat
לכה דודי
Come, My Beloved
לכה דודי לקראת כלה,
Come, my beloved, to meet the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Shabbat, let us welcome inside.
לכה דודי לקראת כלה,
Come, my beloved, to meet the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Shabbat, let us welcome inside.
שמור וזכור בדיבור אחד,
Keep and remember in a single word,
השמיענו אל המיוחד,
He has made us hear, the One, adored,
אדוני אחד ושמו אחד,
My Lord is One, and His Name is One,
לשם ולתפארת ולתהילה.
For renown, for splendor, and for praise alone.
לקראת שבת לכו ונלכה,
Towards Shabbat let us go and we shall come,
כי היא מקור הברכה,
For she is the source of blessing, our home,
מראש מקדם נסוכה,
From the first, from the East, she is bestowed,
סוף מעשה במחשבה תחילה.
The end of action is in thought first sowed.
לכה דודי לקראת כלה,
Come, my beloved, to meet the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Shabbat, let us welcome inside.
לכה דודי לקראת כלה,
Come, my beloved, to meet the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Shabbat, let us welcome inside.
עונג שבת
Delight of Shabbat
דודי ירד לו מכרמו,
My beloved descended from His vineyard's charm,
ופרי גפנו הביא עמו,
And the fruit of our vine, He brought in his arm,
פרחים קטף לו בדרכו,
Flowers He picked along His way,
ושיר לו בלבבו.
And a song in his heart, come what may.
חמה שקעה במערב,
The sun set in the West, you see,
וכבר מאז זרח כוכב,
And already a star blooms, wild and free,
מלאה שבת הדרת זהב,
Shabbat is full of golden majesty,
איש איש באוהליו.
Each man in his tent, rests peacefully.
ובשבת, הוא יזמר,
And on Shabbat, he will sing,
בחיל, ורעד,
With awe and trembling,
שירי הלל, לאלוהיו,
Songs of praise to his God, everything,
על טוב, ונחת.
For goodness and serenity, He'll bring.
עזרני אל חי
Help me, Living God
עזרני אל חי, להכניע,
Help me, Living God, to subdue,
אלי, אלי,
To me, to me,
עזרני אל חי, להכניע,
Help me, Living God, to subdue,
אלי, אלי,
To me, to me,
את יצר, המפתה, המריע,
The evil inclination, tempting, roaring in view,
את יצר, המפתה, המריע.
The evil inclination, tempting, roaring in view.
מבלתך, אין מושיע, להושיעני,
Without You, there's no savior to rescue me,
מבלתך, אין מושיע, להושיעני.
Without You, there's no savior to rescue me.
יאבבבאי באיי באאאייי...
Yabababaay baay baaaay...
אוווו.
Ohhhh.
שבת מתנה
Shabbat is a Gift
מילים: אביהו מדינה.
Lyrics: Avihu Medina.
לחן: אביהו מדינה.
Tune: Avihu Medina.
אחכה, ימים שישה,
I will wait, six days,
לבואה, של המלכה,
For her arrival, the Queen, always,
לא עמל, לא דאגה,
No work, no worry,
ולא עצב, ותוגה,
No sorrow or melancholy,
כי ביום, זה יום שבת,
For this day, is Shabbat, you see,
זמירות, לאל אשא.
Songs to God, I will plea.
אזמר בקולי,
I will sing with my voice,
וההד עונה לי,
And the echo answers me, rejoice,
אודה לאלי, אל הטוב,
I will thank my God, the good and the wise,
השבת נתנה,
Shabbat He gave,
לעמו מתנה,
To His people, a gift, to save,
לכל נפש, מנוחה.
For every soul, a rest, He will devise.
אזמר בקולי,
I will sing with my voice,
וההד עונה לי,
And the echo answers me, rejoice,
אודה לאלי, אל הטוב,
I will thank my God, the good and the wise,
השבת נתנה,
Shabbat He gave,
לעמו מתנה,
To His people, a gift, to save,
לכל נפש, מנוחה.
For every soul, a rest, He will devise.
שלום לך {לבן} דודי
Peace be Upon You, My Beloved, Divine
מילים: רבי שלמה אבן גבירול.
Lyrics: Rabbi Shlomo Ibn Gabirol.
לחן: מוחמד וואהבי {אלג′יראי}.
Tune: Mohammed Wahbi {Algerian}.
שלום לבן דודי, הצח והאדמון,
Peace be upon you, my beloved, fair and red,
שלום לבן דודי, הצח והאדמון,
Peace be upon you, my beloved, fair and red,
שלום לך מאת, רקה כמו רימון,
Peace be upon you from a pure heart, like a pomegranate ahead,
שלום, לבן דודי,
Peace, my beloved,
שלום, לבן דודי.
Peace, my beloved.
אהההה.
Ahhhh.
כשיבוא השישי
When the Sixth Day Arrives
כשיבוא השישי, אליך ישראל,
When the sixth day arrives, to you, Israel,
שמור, וגם זכור, כה אמר האל,
Keep, and also remember, as God said, so well,
כשיבוא השישי, אליך ישראל,
When the sixth day arrives, to you, Israel,
שמור, וגם זכור, בך בחר האל.
Keep, and also remember, in you God chose to dwell.
ליבי שמח, וקורנים פניי,
My heart is joyful, and my face radiates,
מלאכים מעליי,
Angels above me, elevate,
ריח מור, יפיחו בשמיי,
The scent of myrrh, they will exude in my skies,
תחת אלוהיי.
Under my God, my soul flies.
ליבי שמח, וקורנים פניי,
My heart is joyful, and my face radiates,
מלאכים מעליי,
Angels above me, elevate,
אתענג בניגוני שיריי,
I will delight in the melodies of my songs, it's fate,
ישראל אחריי.
Israel follows me, it's great.
וראה בנים, לבניך,
And you shall see children, for your children, yes,
יהיו סביב, שולחנך.
They will be around your table, no less,
ישלח מלאך, לפניך,
An angel will be sent before you, I confess,
ניצב על יד, ימינך,
Standing by your right hand, to bless,
יה אלי, ניצב על יד, ימינך.
God, my God, standing by your right hand, to bless.
*כי אשמרה שבת*
*For I Will Observe Shabbat*
מילים: רבי אברהם אבן עזרא.
Lyrics: Rabbi Abraham Ibn Ezra.
לחן: תימני עממי.
Tune: Yemenite Folk.
כי אשמרה שבת, אל ישמרני,
For I will observe Shabbat, may God watch over me,
כי אשמרה שבת, אל ישמרני,
For I will observe Shabbat, may God watch over me,
אות, היא, לעולמי עד,
She is my sign, forever, eternally,
בינו וביני,
Between Him and me,
אות, היא, לעולמי עד,
She is my sign, forever, eternally,
בינו וביני.
Between Him and me.
אתפללה, אל אל, ערבית ושחרית,
I will pray to God, evening and morning, you see,
אתפללה, אל אל, ערבית ושחרית,
I will pray to God, evening and morning, you see,
מוסף, וגם מנחה, הוא יענני,
The Mussaf, and also the Mincha, He will answer me,
מוסף, וגם מנחה, הוא יענני,
The Mussaf, and also the Mincha, He will answer me,
הוא יענני,
He will answer me,
הוא יענני.
He will answer me.





Autoren: R


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.