הפרויקט של רביבו - Mahrozet Ten Lazman Lalechet - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Mahrozet Ten Lazman Lalechet
Mahrozet Ten Lazman Lalechet
כך עליתי ארצה באתי,
Thus I came to the Land of Israel, I came,
את הדרך לא שכחתי
I have not forgotten the way
שבה הלכתי אני ותמתי
In which I and my innocent walked
עם טפינו ונשינו
With our little ones and our women
וצרורות אז בידינו,
And bundles then in our hands,
מי על אתון ירכב
Who shall ride on a donkey
ומי בשתי רגליו.
And who with his own two feet.
אני יודע שזו הדרך,
I know that this is the way,
אני ידעתי עוד הדרך ארוכה.
I knew the way is still long.
אנא אלי, האר נא דרכי,
Please my God, light up my path,
עזרני נא כי שב אני
Help me for I am coming back
שב אל אדמתי.
Coming back to my land.
אנא אלי, האר נא דרכי,
Please my God, light up my path,
עזרני נא כי שב אני
Help me for I am coming back
שב אל אדמתי.
Coming back to my land.
ובלילות של נדודינו
And in the nights of our wandering
ירושלים מול עיננו,
Jerusalem before our eyes,
בחלומות ראיתי רק אותה
In dreams I saw only her
כה יפה ומקודשת,
So beautiful and sacred,
בליבנו מרגשת
In our hearts she is exciting
באהבה אלינו היא נקשרת.
She is attached to us with love.
אני יודע שזו הדרך,
I know that this is the way,
אני ידעתי הדרך ארוכה.
I knew the way is long.
אנא אלי, האר נא דרכי,
Please my God, light up my path,
עזרני נא כי שב אני
Help me for I am coming back
שב אל אדמתי.
Coming back to my land.
אנא אלי, האר נא דרכי,
Please my God, light up my path,
עזרני נא כי שב אני
Help me for I am coming back
שב אל אדמתי
Coming back to my land
כך נשב נשירה, עד בוקר יתעורר
So we will sit and sing, until the morning awakens
מחשבות על המחר, הלילה נוותר
Thoughts about tomorrow, tonight we will give up
רב עייפנו רב דווינו, די לנו והותר
Our great tiredness, our great pain, enough for us and more
להשכיח סוד מלב, יין לא חסר
To make the secret of the heart forgotten, there is no shortage of wine
אם עייפה בך הנפש, והמזל חדל
If your soul is tired, and your luck has stopped
להאיר פניו אליך, פה ושם נכשל
To show its face to you, here and there we fail
לא תדע בין צחוק ודמע, מי מהם
You shall not know between laughter and tears, which of them
תבחר והכל נתון לפתע, ביד הגורל
You shall choose and everything is suddenly given, in the hands of fate
תן לזמן ללכת
Let time go
תחלוף גם השלכת
Autumn will also pass
ותשוב תראה אביב חדש
And you will see a new spring
שמח לקראתך
Happy to meet you
עוד נוסיף נשירה יחד
We will still sing together
יחד עם כולם
Together with everyone
ונגביה עוף כיונה, אל ענן.
And we will fly high like a dove, to the cloud.
תן לזמן ללכת
Let time go
תחלוף גם השלכת
Autumn will also pass
ותשוב תראה אביב חדש
And you will see a new spring
שמח לקראתך
Happy to meet you
עוד נוסיף נשירה יחד
We will still sing together
יחד עם כולם
Together with everyone
ונגביה עוף כיונה, אל ענן
And we will fly high like a dove, to the cloud
שירי נהדרת פיצחי קולך בשיר
My wonderful songs, open your voice in song
יחד נעבורה ביער ובניר
Together we will cross through forest and pasture
שחקי לי, רוני, עילזי באביבך
Play for me, sing, rejoice in your spring
זה אני הנער הולך ומחייך.
This is me, the boy walking and smiling.
כי לא ימים רבים עוד הן תתעלמי
For not many days more will you ignore them
ויום אחד תבואי ולי תאמרי:
And one day you will come and say to me:
"קח ידי, הו עלם חן,
"Take my hand, oh young man of grace,
בוא מיד ונתחתן
Come at once and we shall be married
שם בהר טובל בירק
There on a mountain immersed in green
לי תבנה הקן".
You shall build me a nest".
"קח ידי, הו עלם חן,
"Take my hand, oh young man of grace,
בוא מיד ונתחתן
Come at once and we shall be married
שם בהר טובל בירק
There on a mountain immersed in green
לי תבנה הקן".
You shall build me a nest".
הכוכב מן השמים שלח את עולמי
The star from heaven sent my world
הכוכב על זה הליל האיר את חלומי
The star on this night lit my dream
הכוכב אותי הותיר, בגיל שמחה ורון
The star left me, in the age of joy and happiness
כוכבי אליך חבצלת השרון
My star to you, lily of the valley
כוכבי אליך חבצלת השרון.
My star to you, lily of the valley.
בלי כל האור, אכיר גם עלטה
Without all the light, I shall also know darkness
בלי הירוק ירוק של הפריחה
Without the green green of the blossom
בי הנשמה בוערת בתקווה
In me the soul burns with hope
לי כוכבי האר דרכי באהבה
To me my star, light my way in love
לי כוכבי האר דרכי באהבה.
To me my star, light my way in love.
בלי כל האור, אכיר גם עלטה
Without all the light, I shall also know darkness
בלי הירוק ירוק של הפריחה
Without the green green of the blossom
בי הנשמה בוערת בתקווה
In me the soul burns with hope
לי כוכבי האר דרכי באהבה
To me my star, light my way in love
לי כוכבי האר דרכי באהבה.
To me my star, light my way in love.
אם לילה אחד יספרו לך
If one night they tell you
שאין אהבה בעולם
That there is no love in the world,
אם בוקר אחד יבשרו לך
If one morning they will tell you
כולם בגדו כולם.
Everyone betrayed everyone.
אם בוקר אחד יתברר לך
If one morning it turns out
שנשארת לבדך מכולם
That you are left alone with everyone
תדעי שנלך אחריך
You shall know that we will follow you
אפילו עד סוף העולם
Even to the end of the world
אמרי, אמרי שזה לא יכול להיות
Tell me, tell me that it cannot be
אמרי שאת ממשיכה לחיות
Tell me that you continue to live
אמרי שזה לא נורא
Tell me it's not terrible
זה לא נורא זה לא זה לא נורא
It is not terrible it is not this is not terrible
זה לא נורא זה לא זה לא נורא.
It is not terrible it is not this is not terrible.
(זה לא נורא-מילים: דוד אבידן לחן: לא ידוע)
(It's not terrible-words: David Avidan music: unknown)
תן לזמן ללכת תחלוף גם השלכת...
Let time go, autumn will also pass...





Autoren: R


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.