Zohar Argov - מחרוזת: מרלן - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

מחרוזת: מרלן - זוהר ארגובÜbersetzung ins Deutsche




מחרוזת: מרלן
Medley: Marlen
אף פעם בחיי עוד לא הרגשתי כמו עכשיו
Noch nie in meinem Leben habe ich mich so gefühlt wie jetzt
זה גורל של איש מאוהב
Das ist das Schicksal eines verliebten Mannes
מר לי ועצוב רציתי שתשוב
Mir ist bitter und traurig, ich wollte, dass du zurückkehrst
והיא הלכה ולא אמרה לאן
Und sie ging und sagte nicht wohin
השקיתי וטיפלתי בה כל רגע מחיי
Ich habe sie umsorgt und gepflegt, jeden Augenblick meines Lebens
נשאתי את מרלן שלי בשתי כפות ידי
Ich trug meine Marlen auf Händen
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
אם רק תגידי כן
Wenn du nur Ja sagst
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
את כל חיי אתן
Gebe ich mein ganzes Leben
עברו לילות וגם ימים ישבתי מול ביתה
Nächte und auch Tage vergingen, ich saß vor ihrem Haus
ושרתי סרנדה עצובה
Und sang eine traurige Serenade
שלחתי לה פרחים ואלף חיוכים
Ich schickte ihr Blumen und tausend Lächeln
כתבתי לה מילים של אהבה
Ich schrieb ihr Worte der Liebe
השקיתי וטיפלתי בה גדלה כבר לא ילדה
Ich habe sie umsorgt und gepflegt, sie wuchs heran, kein Kind mehr
אמרה שלום והסתלקה לאן איש לא ידע
Sagte Lebewohl und ging fort, wohin, wusste niemand
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
אם רק תגידי כן
Wenn du nur Ja sagst
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
את כל חיי אתן
Gebe ich mein ganzes Leben
בלילה קר וגם רטוב עמדתי מול ביתה
In einer kalten und auch nassen Nacht stand ich vor ihrem Haus
ראיתי איש עולה במדרגות
Ich sah einen Mann die Treppe hinaufgehen
פתאום כבה האור רעדתי מקור
Plötzlich erlosch das Licht, ich zitterte vor Kälte
גם לאיש גדול מותר לבכות
Auch ein großer Mann darf weinen
אמרו לי חברים עזוב מרלן לא בשבילך
Freunde sagten mir: Lass es, Marlen ist nichts für dich
וכמה שתרדוף היא תמיד תברח לך
Und wie sehr du sie auch verfolgst, sie wird immer vor dir fliehen
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
אם רק תגידי כן
Wenn du nur Ja sagst
מרלן שלי מרלן
Meine Marlen, Marlen
שיר לך אנגן
Werde ich dir ein Lied singen






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.