חוה אלברשטיין - אין פרידה יפה - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




אין פרידה יפה
Нет красивого расставания
אין פרידה יפה אל תאמין
Нет красивого расставания, не верь,
בלי האהבה אנשים משתנים
Без любви люди меняются.
בלי האהבה יש הצתות
Без любви случаются пожары,
האיבה היא אש שמבלה יערות
Ненависть огонь, что сжигает леса.
ואין מראה עצוב יותר
И нет зрелища печальнее,
יער שבוער
Чем лес, объятый пламенем.
לא תצליח לכבות
Не сможешь ты потушить
גזע בן מאה
Ствол вековой,
שיח בן שנה
Куст годовалый -
נשרפים בלהבה
Сгорают в огне.
חלומות יפים
Прекрасные мечты,
כל מה שהיה
Всё, что было,
לא נשאר סימן לאהבה
Не осталось и следа от любви.
אין פרידה יפה משהו מר
Нет красивого расставания, что-то горькое
ממלא את החלל שנשאר
Заполняет пустоту, что осталась.
אין פרידה יפה משהו מר
Нет красивого расставания, что-то горькое
ממלא את החלל שנשאר
Заполняет пустоту, что осталась.
כשהסתלקה האהבה
Когда ушла любовь,
מה שהתהווה
То, что образовалось,
הוא בעצם עוד מדבר
По сути, ещё одна пустыня.
גזע בן מאה
Ствол вековой,
שיח בן שנה
Куст годовалый -
נשרפים בלהבה
Сгорают в огне.
חלומות יפים
Прекрасные мечты,
כל מה שהיה
Всё, что было,
לא נשאר סימן לאהבה
Не осталось и следа от любви.
משהו נחתך איש עוד לא שכח
Что-то оборвалось, ещё никто не забыл,
מה קרה בסוף האהבה.
Что случилось в конце любви.





Autoren: אפרת עובד, אלברשטיין חוה


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.