חוה אלברשטיין - שיר על העצים והפרחים והחולות - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




שיר על העצים והפרחים והחולות
Песня о деревьях, цветах и песках
הי ציוניוני הדרך
Эй, указатели пути,
אבנים לבנבנות
Беловатые камни,
טוב לשוט, תרמיל על שכם
Хорошо плыть, с рюкзаком на плече,
אי בלי אן הרחק לנדוד.
Остров без конца, куда странствовать.
כך מצאנו את הארץ - אבנים לבנבנות
Так мы нашли эту землю - беловатые камни,
אבל אנו באנו ארצה רק לבנות ולהיבנות
Но мы пришли сюда только строить и строиться,
פרח חן לקטוף חפצנו
Прекрасный цветок хотели сорвать,
כי היו הרבה פרחים
Потому что было много цветов,
וחצץ בהר חצצנו
И щебень в горе дробили,
לכבישים ולדרכים
Для дорог и путей,
בארות בהר חצבנו
Колодцы в горе выдалбливали,
עם הרבה הרבה תקווה
С большой, большой надеждой,
ושירי בניין כתבנו והכל מאהבה
И песни созидания писали, и всё от любви,
עד אשר נשאר מאלה רק מוזיאון שעווה.
Пока от всего этого не остался лишь музей восковых фигур.
כן, זהו שיר על העצים והפרחים והחולות
Да, это песня о деревьях, цветах и песках,
זה שיר על הדרורים והנשרים והחוגלות
Это песня о воробьях, орлах и куропатках,
זה שיר על הסנאים, השועלים, האיילות
Это песня о белках, лисах, ланях,
על הכלניות האדומות והכחולות
О красных и синих анемонах,
על מי הנחלים, העיינות והמחילות
О водах ручьёв, источниках и норах,
ושאר אהבותינו המתות והחולות
И других наших мёртвых и больных любовях,
אשר ליווינו אל קיברן עם השירים והמחולות.
Которые мы проводили в могилу с песнями и плясками.
אספר לך הילדה, גם לך הילד
Расскажу тебе, девочка, и тебе, мальчик,
איך בארץ ישראל אדמה נגאלת
Как в Израиле земля выкупалась,
דונם פה ודונם שם
Дунам здесь и дунам там,
רגב אחר רגב
Горсть за горстью,
כך נפדה אדמת העם
Так выкупалась земля народа,
מצפון עד...
С севера до...
הך פטיש, עלה וצנח
Бей молотом, поднимайся и падай,
כבישי בטון בחול נמתח
Бетонные дороги в песке протянулись,
עורי שממה דינך נחתך
Проснись, пустыня, твой приговор вынесен,
אנו באים לכבוש אותך...
Мы пришли покорить тебя...
הבו לבנים, אין פנאי לעמוד אף רגע
Дайте кирпичи, нет времени стоять ни минуты,
בנו הבנאים אל פחד ואל יגע
Строили строители, не зная страха и усталости,
כן, סוללים, כובשים, בונים
Да, прокладывали, завоевывали, строили,
מין אומה של קבלנים
Своего рода нация подрядчиков,
וגם כשאנחנו בשבת יצאנו אל הנוף
И даже когда мы выходили на природу в субботу,
ובאותו המרץ ממש המשכנו לקטוף
С тем же рвением мы продолжали срывать,
לקטוף...
Срывать...
כלניות כלניות
Анемоны, анемоны,
כלניות אדמדמות אדמוניות
Анемоны красные, алые,
כלניות כלניות
Анемоны, анемоны,
תלכו היום ותחפשו כלניות...
Пойдёте сегодня и поищете анемоны...
כן, זהו שיר על העצים והפרחים והחולות
Да, это песня о деревьях, цветах и песках,
זה שיר על הדרורים והנשרים והחוגלות
Это песня о воробьях, орлах и куропатках,
זה שיר על הסנאים, השועלים, האיילות
Это песня о белках, лисах, ланях,
על הכלניות האדומות והכחולות
О красных и синих анемонах,
על מי הנחלים, העיינות והמחילות
О водах ручьёв, источниках и норах,
ושאר אהבותינו המתות והחולות
И других наших мёртвых и больных любовях,
אשר ליווינו אל קיברן עם השירים והמחולות.
Которые мы проводили в могилу с песнями и плясками.
ככה כך ולא אחרת
Вот так, и не иначе,
גם עשינו לכינרת
Мы поступили и с Кинеретом,
פה שפכנו את הסולר
Здесь мы вылили солярку,
פה זרקנו את הפסולת
Здесь мы выбросили мусор,
וחשבנו בליבנו
И думали про себя,
הירדן ודאי ישטוף את
Иордан, конечно, смоет
האשפה, האשפה והטינופת.
Отбросы, мусор и грязь.
הלאה ירדן הלאה זול
Вперед, Иордан, вперед, теки,
יהמו גליך
Зашумят твои волны,
עלי גדותיך שטוף וגול
По твоим берегам смывай и кати
חלאת ארצך.
Скверну твоей земли.
כן, אלה השירים ששרנו
Да, это песни, которые мы пели,
שירי עוני, שירי פרך
Песни бедности, песни тяжкого труда,
שהראונו את הדרך
Которые показали нам путь,
אלה הם שירי הערש
Это колыбельные,
שלימדונו את ההרס
Которые научили нас разрушению,
שמתוך ימי רזון
Из дней лишений,
הם נתנו לנו חזון
Они дали нам видение,
שהלביש את כל התכלת
Которое одела всю синеву
בשמלת בטון ומלט
В платье из бетона и цемента,
והיום ממש הגשמנו
И сегодня мы осуществили
את החלום אשר חלמנו.
Мечту, о которой мечтали.
כן, המוטורים שורקים
Да, моторы свистят,
ותרועות קטרים
И гудки поездов
מתלכדות להמנון היצירה
Сливаются в гимн творения,
דינמיט מיישר גבנוני ההרים
Динамит выпрямляет горбы гор,
והתמול נהרס תוך שירה.
И вчера река была разрушена под пение.
ושירת העתיד משתלטת בכל
И песня будущего захватывает всё,
והולך ונשכח הישן
И старое забывается,
וצועד דור צעיר וסולל המשעול
И шагает молодое поколение, прокладывая путь
לעולם של בטון משוריין.
К миру из армированного бетона.
ובתוך העולם המשוריין שאנחנו,
И в этом бронированном мире, который мы,
לבנות מסביבנו, באמת הצלחנו
Построили вокруг себя, мы действительно преуспели.
שיר אחד אני עוד שרה
Одну песню я всё ещё пою
לבדי עם הגיטרה
Одна с гитарой,
ואולי נשיר אותו כולנו
И, может быть, мы споём её все вместе,
שראינו ושמענו
Что мы видели и слышали,
כן, אולי נשיר אותו כולנו - אלי, אלי
Да, может быть, мы споём её все вместе - Боже мой, Боже мой,
אלי, אלי, שלא ייגמר לעולם
Боже мой, Боже мой, чтобы никогда не кончались
החול והים
Песок и море,
רישרוש של המים
Шум воды,
ברק השמיים
Блеск неба,
תפילת האדם.
Молитва человека.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.