יגאל בשן - אין לי יותר מה לומר - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




אין לי יותר מה לומר
Мне больше нечего сказать
אין לי יותר מה לומר
Мне больше нечего сказать,
מה שהיה כבר עבר,
То, что было, прошло.
כאן ניפרד ממחר
Здесь мы прощаемся с завтра,
הן נהיה שני זרים.
Мы стали двумя чужими.
אם תעברי ברחוב
Если ты пройдешь по улице,
שוב לא אראך מרחוק,
Я больше не увижу тебя издалека,
לא אקדמך בנשיקות,
Не осыплю поцелуями,
את כמו אחרים.
Ты, как и все остальные.
אין לי יותר מה לומר...
Мне больше нечего сказать...
איך זה קורה
Как это происходит,
שפתאום הכל הסתיים,
Что вдруг все закончилось,
והיום רק זכרונות יש
И сегодня остались только воспоминания
במקום האהבה, השירים.
Вместо любви, песен.
אין לי יותר מה לומר...
Мне больше нечего сказать...
ואין לי כל הסברים,
И у меня нет никаких объяснений,
אין אהבה אין שירים,
Нет любви, нет песен,
יש שדברים נגמרים
Есть вещи, которые заканчиваются,
ואת כמו אחרים.
И ты, как и все остальные.
אין לי יותר מה לומר...
Мне больше нечего сказать...





Autoren: נצר אפי, רוזנטל דודי, זימבריס ז'אן פול, מאיר מירה ז"ל


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.