יעקב שוואקי - Aish (Official Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Aish (Official Remix) - יעקב שוואקיÜbersetzung ins Russische




Aish (Official Remix)
Огонь (Официальный ремикс)
יש אנשים
Есть люди,
שלא מרגישים
которые не чувствуют
ת'להבה אשר בוערת מבפנים
пламя, горящее внутри.
היא בתוך הנשמה
Оно в душе,
מאירה וחמה
сияющее и теплое.
יש אנשים
Есть люди,
המחפשים
которые ищут
את האורות במקומות הרחוקים
эти огни в далеких местах,
את הניצוץ התמידי
вечную искру,
שבכל יהודי
что есть в каждом еврее.
זה הסוד
Это секрет,
מלבדו אין עוד
кроме него нет ничего больше.
אז ניתן יד ביד ונרקוד
Так давай, дорогая, возьмемся за руки и станцуем.
Time to light the fire now
Время зажечь огонь сейчас.
תדליק את האש
Зажги огонь,
תגיד לי אם יש
скажи мне, если хочешь,
נאיר את הלילה כולו
мы осветим всю ночь.
תדליק את האש
Зажги огонь,
תגיד לי אם יש
скажи мне, если хочешь,
נשיר עד הבוקר יבוא
мы будем петь до рассвета.
תדליק את האש
Зажги огонь.





Autoren: Miriam Israeli, Yitzy Waldner

יעקב שוואקי - Aish (Official Remix)
Album
Aish (Official Remix)
Veröffentlichungsdatum
20-01-2020



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.