Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זוכר
את
נובמבר?
עננים
עננים
בעיני
Помнишь
ноябрь?
Тучи,
тучи
в
моих
глазах.
אלה
לא
היו
חייך,
ולא
ממש
חיי
Это
была
не
твоя
жизнь,
да
и
не
совсем
моя.
יום
ועוד
יום
ועוד
יום
בלעדיך
ובלעדי
День
за
днем
без
тебя
и
без
себя.
כבר
לא
היה
לנו
לא
איך,
ולא
היה
מתי
У
нас
больше
не
было
ни
как,
ни
когда.
זוכר
את
החדר?
בלונים
בלונים
בתקרה
Помнишь
комнату?
Шарики,
шарики
под
потолком.
כמעט
והתפוצצנו
מאהבה
קרה
Мы
чуть
не
взорвались
от
холодной
любви.
תראה
זה
סוף
הסרט,
כבר
לא
זוכרת
התחלה
Видишь,
это
конец
фильма,
я
уже
не
помню
начала.
אני
עוזבת
אותך
Я
оставляю
тебя.
בסוף
ימים
ארוכים
בא
הלילה
В
конце
долгих
дней
наступает
ночь.
כמו
שהיינו
אחד
אז
עכשיו
זה
בנפרד
Как
мы
были
одним,
так
теперь
мы
порознь.
על
המיטה
מביטה,
זה
לא
אתה
Смотрю
на
кровать,
это
не
ты.
לא
תבין
לעולם
למה
הוצאתי
אותך
מחיי
Ты
никогда
не
поймешь,
почему
я
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни.
מלא
במילותיך
וריק
משתיקותי
Полный
твоих
слов
и
пустой
от
моего
молчания.
אתה
אומר
היה
מושלם
וככה
סתם
Ты
говоришь,
было
идеально,
и
вот
так
просто...
ואיך
זה
שאת
לא
בוכה
И
как
это
я
не
плачу?
אני
הולכת
ממך
Я
ухожу
от
тебя.
אני
הולכת
ממך
Я
ухожу
от
тебя.
בסוף
ימים
ארוכים
בא
הלילה
В
конце
долгих
дней
наступает
ночь.
כמו
שהיינו
אחד
אז
עכשיו
זה
בנפרד
Как
мы
были
одним,
так
теперь
мы
порознь.
על
המיטה
מביטה,
זה
לא
אתה
Смотрю
на
кровать,
это
не
ты.
(בסוף
ימים
ארוכים)
בא
הלילה
(В
конце
долгих
дней)
наступает
ночь.
כמו
שהיינו
אחד
אז
עכשיו
זה
בנפרד
Как
мы
были
одним,
так
теперь
мы
порознь.
על
המיטה
מביטה,
זה
לא
אתה
Смотрю
на
кровать,
это
не
ты.
(בסוף
ימים
ארוכים
בא
הלילה)
(В
конце
долгих
дней
наступает
ночь).
זוכר
את
נובמבר?
עננים
עננים
בעיני
Помнишь
ноябрь?
Тучи,
тучи
в
моих
глазах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: פלס קרן, גוראל אורית
Album
מירי מסיקה
Veröffentlichungsdatum
01-01-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.