Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
במיטתי
כבר
שבועות
ביקשתי
את
שאהבה
נפשי
ולא
מצאתיו
For
weeks
on
my
bed,
I
asked
for
the
one
my
soul
loved,
but
I
could
not
find
him.
חיפשתי
בין
כל
רחובות
העיר
העמוסה
שקרים
הזאת
ולא
מצאתיו
I
looked
for
him
among
all
the
streets
of
this
lie-infested,
bustling
city,
but
I
could
not
find
him.
מצאוני
השומרים
הסובבים
בעיר
אך
אהובי
כמעט
ולא
מצאתי
אותו
The
watchmen
who
go
about
the
city
found
me,
but
my
beloved
I
almost
did
not
find.
אך
לא
ארפה
ממנו
עד
שהביאו
אל
תוך
עירי
But
I
will
not
let
go
of
him
until
they
bring
him
into
my
city,
אל
בית
אימי
ואל
חדרי
אל
מיטתי
into
my
mother's
house
and
into
my
chamber,
into
my
bed.
הינך
יפה
רעייתי
ושפתותייך
חוט
שני
You
are
beautiful,
my
darling,
and
your
lips
are
like
a
scarlet
thread.
שינייך
לבנות
כמו
אור
הלבנה
Your
teeth
are
as
white
as
the
light
of
the
moon.
מי
זאת
עולה
מן
המדבר
מארץ
רחוקה
Who
is
this
coming
up
from
the
wilderness
from
a
distant
land?
נישאת
על
כנף
ציפור
גדולה
הגיעה
לביתי
She
is
carried
on
the
wings
of
a
great
bird;
she
has
come
to
my
house.
במיטתי
כבר
שבועות
ביקשתי
את
שאהבה
נפשי
ולא
מצאתיו
For
weeks
on
my
bed,
I
asked
for
the
one
my
soul
loved,
but
I
could
not
find
him.
חיפשתי
בין
כל
רחובות
העיר
העמוסה
שקרים
הזאת
ולא
מצאתיו
I
looked
for
him
among
all
the
streets
of
this
lie-infested,
bustling
city,
but
I
could
not
find
him.
מצאוני
השומרים
הסובבים
בעיר
אך
אהובי
כמעט
ולא
מצאתי
אותו
The
watchmen
who
go
about
the
city
found
me,
but
my
beloved
I
almost
did
not
find.
אך
לא
ארפה
ממנו
עד
שהביאו
אל
תוך
עירי
But
I
will
not
let
go
of
him
until
they
bring
him
into
my
city,
אל
בית
אימי
ואל
חדרי
אל
מיטתי
into
my
mother's
house
and
into
my
chamber,
into
my
bed.
הינך
יפה
רעייתי
ושפתותייך
חוט
שני
You
are
beautiful,
my
darling,
and
your
lips
are
like
a
scarlet
thread.
שינייך
לבנות
כמו
אור
הלבנה
Your
teeth
are
as
white
as
the
light
of
the
moon.
מי
זאת
עולה
מן
המדבר
מארץ
רחוקה
Who
is
this
coming
up
from
the
wilderness
from
a
distant
land?
נישאת
על
כנף
ציפור
גדולה
הגיעה
לביתי
She
is
carried
on
the
wings
of
a
great
bird;
she
has
come
to
my
house.
הינך
יפה
רעייתי
אני
נגנב
משתי
עינייך
You
are
beautiful,
my
darling,
I
am
captivated
by
your
two
eyes,
ששורפות
אותי
כאש
הלהבה
that
burn
me
like
the
fire
of
the
flame.
מי
זאת
עולה
מן
המדבר
מארץ
רחוקה
Who
is
this
coming
up
from
the
wilderness
from
a
distant
land?
נישאת
על
כנף
ציפור
גדולה
הגיעה
לביתי
She
is
carried
on
the
wings
of
a
great
bird;
she
has
come
to
my
house.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: רייכל עידן
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.