Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הֲרֵי
אַתּ
מְקֻדֶּשֶׁת
לִי
Ведь
ты
свята
для
меня,
הֲרֵי
אַתּ
מְקֻדֶּשֶׁת
לִי
מוֹלֶדֶת
Ведь
ты
свята
для
меня,
Родина,
כְּדַת
מֹשֶׁה
וְיִשׂרָאֵל
Как
завет
Моисея
и
Израиля.
הֲרֵי
אַתּ
מְקֻדֶּשֶׁת
לִי
Ведь
ты
свята
для
меня,
הֲרֵי
אַתּ
מְקֻדֶּשֶׁת
לִי
Ведь
ты
свята
для
меня.
וְרָחֲקוּ
מִמֵּך
מְבַלְּעַיִך
И
да
будут
далеки
от
тебя
твои
враги,
בְּחַיַּי
וּבְמוֹתִי
В
жизни
и
в
смерти
моей
אֲנִי
רֹאשִׁי
אָלִין
בְּחֵיק
הָרָיִך
Я
склоню
голову
свою
на
твоих
горах.
אתּ
בְּדָמַי
לָעַד
תִּחיִי
Ты
в
крови
моей
вечно
будешь
жить.
וְלִקרָאתֵך
מַלכָּה
לִבִּי
חָרַד
עֵת
И
к
тебе,
моя
царица,
сердце
мое
трепещет,
תִּפאַרתֵּך
פִּי
יְמַלֵּל
О
твоей
красоте
уста
расскажут.
וְרָחֲקוּ
מִמֵּך
מְבַלְּעַיִך
И
да
будут
далеки
от
тебя
твои
враги,
בְּחַיַּי
וּבְמוֹתִי
В
жизни
и
в
смерти
моей
אֲנִי
רֹאשִׁי
אָלִין
בְּחֵיק
הָרָיִך
Я
склоню
голову
свою
на
твоих
горах.
אתּ
בְּדָמַי
לָעַד
תִּחיִי
Ты
в
крови
моей
вечно
будешь
жить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: מלמוד ענת, שטרן אברהם ז"ל, גיגי עדי
Album
לפני השינה
Veröffentlichungsdatum
01-05-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.