שלום חנוך - Deja Vu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Deja Vu - שלום חנוךÜbersetzung ins Englische




Deja Vu
Deja Vu
אל גן העדן האבוד אני חוזר
I return to the lost paradise
אל תוך השקט הקרוי - נוסטלגיה
To the silence called - nostalgia
בדלת זו אני עובר אל מרחבי הזמן
Through this door I pass to the vastness of time
אל עלומי ואל חושי
To my youth and my senses
אל שביל עפר, מחוץ לכפר
To a dirt path, outside the village
אל קרבתך אלי
To your closeness to me
באור הלילה הכסוף, אהבת חיי
In the silver light of the night, the love of my life
את היית לי...
You were...
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu
כי מי ידע מה מציאות ומה חלום
For who knows what is reality and what is a dream
ומה אמרנו שמחר ומה היום
And what we said tomorrow and what today
כמו עבר אשר עבר
Like a past that has passed
ושוב הוא כאן, על אף הזמן
And now it is here again, despite the time
אשמורת, בגורן
Night watch, in the threshing floor
קוראים אלי לחזור אל
They call for me to return to
ארץ נעורי, הו אהבת חיי
The land of my youth, oh love of my life
את היית לי...
You were...
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu
צמרמורת, סחרחורת
Shivers, dizziness
היה או לא היה
It was or it wasn't
כה מתוקה האשליה - נוסטלגיה
So sweet is the illusion - nostalgia
את היית לי...
You were...
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu
למראית ה-דז'ה וו
To the sight of the déjà vu





Autoren: לוי משה, חנוך שלום


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.