Shalom Hanoch - קח לך אישה - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

קח לך אישה - שלום חנוךÜbersetzung ins Deutsche




קח לך אישה
Nimm dir eine Frau
אני רוכב, לא יתפסוני חי
Ich reite, sie werden mich nicht lebend fangen
כן אני זוכר אותה איתי, רוכבת איתי
Ja, ich erinnere mich an sie bei mir, sie ritt mit mir
אני עוזב, אולי כהו עיני
Ich gehe fort, vielleicht sind meine Augen trüb geworden
והיא עומדת שם צוחקת אלי.
Und sie steht da und lacht mich an.
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך,
Nimm dir, nimm dir,
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך.
Nimm dir, nimm dir.
אני רוכב השמש בגבי.
Ich reite, die Sonne in meinem Rücken.
כן, אני מרגיש אותך איתי כאילו עכשיו
Ja, ich fühle dich bei mir, als ob es jetzt wäre
הזמן עוקב וכבר נוגע בי
Die Zeit verfolgt mich und berührt mich schon
ואין כבר דרך להמשיך ולרכב.
Und es gibt keinen Weg mehr, weiterzureiten.
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך,
Nimm dir, nimm dir,
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך.
Nimm dir, nimm dir.
אולי אשוב בצהרי היום
Vielleicht kehre ich mittags zurück
כן, אני זקן יותר ואת זוכרת אותי
Ja, ich bin älter und du erinnerst dich an mich
זה לא עצוב כשמסתיים חלום
Es ist nicht traurig, wenn ein Traum endet
זה לא עצוב כי את נשארת איתי
Es ist nicht traurig, denn du bleibst bei mir
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך,
Nimm dir, nimm dir,
קח לך אישה ובנה לה בית
Nimm dir eine Frau und bau ihr ein Haus
קח לך, קח לך.
Nimm dir, nimm dir.





Autoren: לוי משה, חנוך שלום


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.