Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תחת שמי ים התיכון - Live
Unter dem Himmel des Mittelmeers - Live
תחת
שמי
ים
התיכון
Unter
dem
Himmel
des
Mittelmeers
עושה
ירח
הפוגה,
ומתקפל
Macht
der
Mond
eine
Pause
und
zieht
sich
zurück
דאגות
אומר
לי
איש
עם
מכחול
Sorgen,
sagt
mir
ein
Mann
mit
einem
Pinsel
ומצייר
אותך
דומה,
או
לא,
או
כן
Und
malt
dich
ähnlich,
oder
nicht,
oder
doch
עכשיו
יש
את
הזמן
לשכב
פרקדן
Jetzt
ist
die
Zeit,
auf
dem
Rücken
zu
liegen
חצי
עולם
לוקח
סם
Die
halbe
Welt
nimmt
Drogen
בגוף
שלי
צמרמורת,
שיר
רוקסן
In
meinem
Körper
ein
Schauer,
das
Lied
Roxanne
צמרמורת
יש
לי
מקיפוח
גם
Einen
Schauer
habe
ich
auch
von
Benachteiligung
תחת
שמי
ים
התיכון
Unter
dem
Himmel
des
Mittelmeers
היה
לך
זמן
להתאפר
ולהקסים
Du
hattest
Zeit,
dich
zu
schminken
und
zu
bezaubern
יוצאת
לרחוב
בשמץ
של
ביטחון
Du
gehst
auf
die
Straße
mit
einem
Hauch
von
Selbstvertrauen
חוזרת
בזנב
מקופל
בין
הרגליים
Kommst
zurück
mit
eingezogenem
Schwanz
zwischen
den
Beinen
חצי
עולם
בדוחק
מתקיים
Die
halbe
Welt
existiert
in
Bedrängnis
חצי
עולם
שונא
חצי
Die
halbe
Welt
hasst
die
andere
Hälfte
בגוף
שלי
צמרמורת
In
meinem
Körper
ein
Schauer
מתערב
מי
אויב
ומי
ידיד
Es
mischt
sich,
wer
Feind
und
wer
Freund
ist
תחת
שמי
ים
התיכון
Unter
dem
Himmel
des
Mittelmeers
ערב
על
אבטיחים
יורד
Ein
Abend
über
Wassermelonen
senkt
sich
אשליות
מתוקות
Süße
Illusionen
זהבים
על
הצואר
וזה
זורק
Gold
auf
dem
Hals
und
das
wirft
אותך
מפה
לשם
Dich
von
hier
nach
dort
אותי
משם
לפה
Mich
von
dort
nach
hier
כמו
מנגינת
בלט
Wie
eine
Ballettmelodie
עד
שישוב
הים
מזעפו
Bis
das
Meer
von
seinem
Zorn
zurückkehrt
לא,
לא
נדע
Nein,
wir
werden
es
nicht
wissen
עולה
עולה
עולה
לנו
Es
kostet,
es
kostet,
es
kostet
uns
(כמה
זה
עולה
לנו
(כמה
זה
עולה
לנו
(Wie
viel
es
uns
kostet
(Wie
viel
es
uns
kostet)
כמה
זה
עולה
לנו
Wie
viel
es
uns
kostet
תחת
שמי
ים
התיכון
Unter
dem
Himmel
des
Mittelmeers
ידיך
מלטפות
אותי
ליטוף
נדיר
Deine
Hände
streicheln
mich
mit
seltener
Zärtlichkeit
עוד
מעט
יבואו
בחירות
Bald
kommen
Wahlen
את
חיה
פוליטית
מזדהה
עם
מיעוטים
Du
bist
ein
politisches
Tier,
identifizierst
dich
mit
Minderheiten
עכשיו
יש
את
הזמן
במזרחית
Jetzt
ist
die
Zeit
für
Mizrahi-Musik
חצי
עולם
כבר
שר
יוון
Die
halbe
Welt
singt
schon
griechisch
בגוף
שלי
צמרמורת
בלאו
הכי
In
meinem
Körper
sowieso
ein
Schauer
מטרור
ואהבה
Von
Terror
und
Liebe
תחת
שמי
ים
התיכון
Unter
dem
Himmel
des
Mittelmeers
ערב
על
אבטיחים
יורד
Ein
Abend
über
Wassermelonen
senkt
sich
אשליות
מתוקות
Süße
Illusionen
זהבים
על
הצואר
וזה
זורק
Gold
auf
dem
Hals
und
das
wirft
אותך
מפה
לשם
Dich
von
hier
nach
dort
אותי
משם
לפה
Mich
von
dort
nach
hier
כמו
מנגינת
בלט
Wie
eine
Ballettmelodie
עד
שישוב
הים
מזעפו
Bis
das
Meer
von
seinem
Zorn
zurückkehrt
לא,
לא
נדע
Nein,
wir
werden
es
nicht
wissen
עולה
עולה
עולה
לנו
Es
kostet,
es
kostet,
es
kostet
uns
(כמה
זה
עולה
לנו
(כמה
זה
עולה
לנו
(Wie
viel
es
uns
kostet
(Wie
viel
es
uns
kostet)
כמה
זה
עולה
לנו
Wie
viel
es
uns
kostet
כמה
זה
עולה
לנו
Wie
viel
es
uns
kostet
עולה
עולה
לנו
Es
kostet,
es
kostet
uns
כמה
זה
עולה
לנו
Wie
viel
es
uns
kostet
.(כמה
זה
עולה
לנו)
(Wie
viel
es
uns
kostet).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: רנרט עדי, ארצי שלמה
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.