Ahlam - امير المحبين - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

امير المحبين - AhlamÜbersetzung ins Englische




امير المحبين
Prince of Hearts
لا-لا-لا-لالا
La-la-la-la-la
لاي-لاي-لاي-لالا
Lai-lai-lai-la-la
لاااا
Laaaa
لاي-لاي-لاي-لالا
Lai-lai-lai-la-la
لالا-لا-لالا-لا-لالا-لا-لا
La-la-la-la-la-la-la-la
يا امير المحبين شوف قلبي المسكين
Oh Prince of Hearts, look at my poor heart,
(يا امير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
كل ما وده يفراح يجرحوه المظاليم
Every time it wants to rejoice, the oppressors hurt it,
(يجرحوه المظاليم)
(The oppressors hurt it)
يا يا امير المحبين شوف قلبي المسكين
Oh, oh Prince of Hearts, look at my poor heart,
(يا امير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
كل ما وده يفراح يجرحوه المظاليم
Every time it wants to rejoice, the oppressors hurt it,
(يجرحوه المظاليم)
(The oppressors hurt it)
ويش اسوي معاهم دام قلبي معاهم
What can I do with them when my heart is with them?
هم يزيدوا عذابه وهوا يجري وراهم
They increase its suffering while it runs after them.
(وهوا يجري وراهم) يا-يا، يا يا-يا، يا امير المحبين
(While it runs after them) Ya-ya, ya ya-ya, oh Prince of Hearts
موجهم موج عالي و سواحل بعيده
Their wave is a high wave, and the shores are far away,
(بعيدة)
(Far away)
و سواحل بعيده
And the shores are far away.
لا هواهم راحمني و لا الزمن مد ايده
Neither their love had mercy on me nor did time offer me a hand,
(مد ايده)
(Offer me a hand)
لا لا الزمن مد ايده
No, no time offered me a hand.
موجهم موج عالي و سواحل بعيده
Their wave is a high wave, and the shores are far away,
(بعيدة)
(Far away)
و سواحل بعيده
And the shores are far away.
لا هواهم راحمني و لا الزمن مد ايده
Neither their love had mercy on me nor did time offer me a hand,
(مد ايده)
(Offer me a hand)
لا لا لا الزمن مد ايده
No, no, no time offered me a hand.
وكل ما قلت بسلى (أسلى- أسلى)
And every time I said forget (forget-forget),
قال قلبي اريده
My heart said I want it.
ويش اسوي معاهم دام قلبي معاهم
What can I do with them when my heart is with them?
هم يزيدوا عذابه وهوا يجري وراهم
They increase its suffering while it runs after them.
(وهوا يجري وراهم) يا-يا، يا يا-يا، يا امير المحبين
(While it runs after them) Ya-ya, ya ya-ya, oh Prince of Hearts
لالا-لا-لالا-لا-لالا-لا-لا
La-la-la-la-la-la-la-la
صار حبنا حكايه مالها من نهايه
Our love has become a story with no ending,
(من نهاية)
(No ending)
مالها من نهايه
With no ending.
في مناهم منايا وفي سماهم غنيا
In their dreams, they have desires, and in their sky, they have richness,
(غنايا)
(Riches)
وفي سماهم غنيا
And in their sky, they have richness.
صار حبنا حكايه مالها من نهايه
Our love has become a story with no ending,
(من نهاية)
(No ending)
مالها من نهايه
With no ending.
في مناهم منايا وفي سماهم غنيا
In their dreams, they have desires, and in their sky, they have richness,
(غنايا)
(Riches)
أوه في سماهم غنيا
Oh, in their sky, they have richness.
و ان هوى قلبي ثاني (قلبي ثاني)
And if my heart falls in love again (my heart again)
هم غرامي وهوايا
They are my love and my passion.
ويش اسوي معاهم دام قلبي معاهم
What can I do with them when my heart is with them?
هم يزيدوا عذابه وهوا يجري وراهم
They increase its suffering while it runs after them.
(وهوا يجري وراهم) يا-يا، يا يا-يا، يا امير المحبين
(While it runs after them) Ya-ya, ya ya-ya, oh Prince of Hearts
يا أمير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
و يا أمير المحبين
Oh Prince of Hearts
يا أمير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
ويا-يا-يا، يا يا يا
Ya-ya-ya, ya ya ya
(يا امير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
شوف قلبي المسكين
Look at my poor heart
يا أمير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
ويا يا، يا يا يا، يا يا، يا يا يا
Ya ya, ya ya ya, ya ya, ya ya ya
(يا امير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
شوف قلبي المسكين
Look at my poor heart
(يا امير المحبين)
(Oh Prince of Hearts)
و يا أمير المحبين
Oh Prince of Hearts






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.