Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
امير المحبين
Prince of Hearts
لا-لا-لا-لالا
La-la-la-la-la
لاي-لاي-لاي-لالا
Lai-lai-lai-la-la
لاي-لاي-لاي-لالا
Lai-lai-lai-la-la
لالا-لا-لالا-لا-لالا-لا-لا
La-la-la-la-la-la-la-la
يا
امير
المحبين
شوف
قلبي
المسكين
Oh
Prince
of
Hearts,
look
at
my
poor
heart,
(يا
امير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
كل
ما
وده
يفراح
يجرحوه
المظاليم
Every
time
it
wants
to
rejoice,
the
oppressors
hurt
it,
(يجرحوه
المظاليم)
(The
oppressors
hurt
it)
يا
يا
امير
المحبين
شوف
قلبي
المسكين
Oh,
oh
Prince
of
Hearts,
look
at
my
poor
heart,
(يا
امير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
كل
ما
وده
يفراح
يجرحوه
المظاليم
Every
time
it
wants
to
rejoice,
the
oppressors
hurt
it,
(يجرحوه
المظاليم)
(The
oppressors
hurt
it)
ويش
اسوي
معاهم
دام
قلبي
معاهم
What
can
I
do
with
them
when
my
heart
is
with
them?
هم
يزيدوا
عذابه
وهوا
يجري
وراهم
They
increase
its
suffering
while
it
runs
after
them.
(وهوا
يجري
وراهم)
يا-يا،
يا
يا-يا،
يا
امير
المحبين
(While
it
runs
after
them)
Ya-ya,
ya
ya-ya,
oh
Prince
of
Hearts
موجهم
موج
عالي
و
سواحل
بعيده
Their
wave
is
a
high
wave,
and
the
shores
are
far
away,
و
سواحل
بعيده
And
the
shores
are
far
away.
لا
هواهم
راحمني
و
لا
الزمن
مد
ايده
Neither
their
love
had
mercy
on
me
nor
did
time
offer
me
a
hand,
(مد
ايده)
(Offer
me
a
hand)
لا
لا
الزمن
مد
ايده
No,
no
time
offered
me
a
hand.
موجهم
موج
عالي
و
سواحل
بعيده
Their
wave
is
a
high
wave,
and
the
shores
are
far
away,
و
سواحل
بعيده
And
the
shores
are
far
away.
لا
هواهم
راحمني
و
لا
الزمن
مد
ايده
Neither
their
love
had
mercy
on
me
nor
did
time
offer
me
a
hand,
(مد
ايده)
(Offer
me
a
hand)
لا
لا
لا
الزمن
مد
ايده
No,
no,
no
time
offered
me
a
hand.
وكل
ما
قلت
بسلى
(أسلى-
أسلى)
And
every
time
I
said
forget
(forget-forget),
قال
قلبي
اريده
My
heart
said
I
want
it.
ويش
اسوي
معاهم
دام
قلبي
معاهم
What
can
I
do
with
them
when
my
heart
is
with
them?
هم
يزيدوا
عذابه
وهوا
يجري
وراهم
They
increase
its
suffering
while
it
runs
after
them.
(وهوا
يجري
وراهم)
يا-يا،
يا
يا-يا،
يا
امير
المحبين
(While
it
runs
after
them)
Ya-ya,
ya
ya-ya,
oh
Prince
of
Hearts
لالا-لا-لالا-لا-لالا-لا-لا
La-la-la-la-la-la-la-la
صار
حبنا
حكايه
مالها
من
نهايه
Our
love
has
become
a
story
with
no
ending,
مالها
من
نهايه
With
no
ending.
في
مناهم
منايا
وفي
سماهم
غنيا
In
their
dreams,
they
have
desires,
and
in
their
sky,
they
have
richness,
وفي
سماهم
غنيا
And
in
their
sky,
they
have
richness.
صار
حبنا
حكايه
مالها
من
نهايه
Our
love
has
become
a
story
with
no
ending,
مالها
من
نهايه
With
no
ending.
في
مناهم
منايا
وفي
سماهم
غنيا
In
their
dreams,
they
have
desires,
and
in
their
sky,
they
have
richness,
أوه
في
سماهم
غنيا
Oh,
in
their
sky,
they
have
richness.
و
ان
هوى
قلبي
ثاني
(قلبي
ثاني)
And
if
my
heart
falls
in
love
again
(my
heart
again)
هم
غرامي
وهوايا
They
are
my
love
and
my
passion.
ويش
اسوي
معاهم
دام
قلبي
معاهم
What
can
I
do
with
them
when
my
heart
is
with
them?
هم
يزيدوا
عذابه
وهوا
يجري
وراهم
They
increase
its
suffering
while
it
runs
after
them.
(وهوا
يجري
وراهم)
يا-يا،
يا
يا-يا،
يا
امير
المحبين
(While
it
runs
after
them)
Ya-ya,
ya
ya-ya,
oh
Prince
of
Hearts
(و
يا
أمير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
و
يا
أمير
المحبين
Oh
Prince
of
Hearts
(و
يا
أمير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
ويا-يا-يا،
يا
يا
يا
Ya-ya-ya,
ya
ya
ya
(يا
امير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
شوف
قلبي
المسكين
Look
at
my
poor
heart
(و
يا
أمير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
ويا
يا،
يا
يا
يا،
يا
يا،
يا
يا
يا
Ya
ya,
ya
ya
ya,
ya
ya,
ya
ya
ya
(يا
امير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
شوف
قلبي
المسكين
Look
at
my
poor
heart
(يا
امير
المحبين)
(Oh
Prince
of
Hearts)
و
يا
أمير
المحبين
Oh
Prince
of
Hearts
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.