Ahlam - Khdouh Al Naas - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Khdouh Al Naas - AhlamÜbersetzung ins Deutsche




Khdouh Al Naas
Khdouh Al Naas
أواه يا جرحي الأليم
Ach, mein schmerzende Wunde
أواه يا همي الكريم
Ach, mein edler Kummer
لو تسأل جروحي صرخت
Wenn du meine Wunden fragst, schreien sie
حبه في قلبي آه
Seine Liebe in meinem Herzen, ach
حبه في قلبي آه
Seine Liebe in meinem Herzen, ach
حبه في قلبي قديم
Seine Liebe in meinem Herzen ist alt
الله يا جرحي
Gott, meine Wunde
الله يا همي
Gott, mein Kummer
حبه في قلبي قديم
Seine Liebe in meinem Herzen ist alt
خذوه الناس مني
Die Leute nahmen ihn mir
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
خذوه الناس مني
Die Leute nahmen ihn mir
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
ولو هي بالتمني
Und selbst wenn es mein Wunsch wäre
سكن عيني وأصونه
Die Freude meiner Augen, ich würde ihn beschützen
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
خذوه الناس مني
Die Leute nahmen ihn mir
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
خذوه الناس (الناس) مني
Die Leute (Leute) nahmen ihn mir
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
ولو هي بالتمني
Und selbst wenn es mein Wunsch wäre
سكن عيني واصونه
Die Freude meiner Augen, ich würde ihn beschützen
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
سألني، سألني عنه قلبي وحلفني بربي
Mein Herz fragte mich, fragte mich nach ihm und beschwor mich bei Gott
سألني عنه قلبي وحلفني بربي
Mein Herz fragte mich nach ihm und beschwor mich bei Gott
ش أقول الذنب ذنبي عجزت أسمع ظنونه
Was soll ich sagen? Mein Fehler war, seine Verdächtigungen nicht zu ertragen
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
خذوه الناس مني (الناس)
Die Leute nahmen ihn mir (Leute)
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
خذوه الناس مني (الناس)
Die Leute nahmen ihn mir (Leute)
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
ولو هي بالتمني
Und selbst wenn es mein Wunsch wäre
سكن عيني وأصونه
Die Freude meiner Augen, ich würde ihn beschützen
آه ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Ach, doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
أقول إني نسيته ويقول القلب ليته
Ich sage, ich habe ihn vergessen, doch mein Herz flüstert: "Wäre es doch so."
أقول إني نسيته ويقول القلب ليته
Ich sage, ich habe ihn vergessen, doch mein Herz flüstert: "Wäre es doch so."
كلام ما حكيته أبدا لا، لا تصدقونه
Worte, die ich nie gesagt habe, nein, glaub ihnen nicht
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
خذوه الناس مني (مني)
Die Leute nahmen ihn mir (mir)
غصب عنه وعني (آه)
Gegen seinen und meinen Willen (ach)
خذوه الناس مني (آه)
Die Leute nahmen ihn mir (ach)
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
ولو هي بالتمني
Und selbst wenn es mein Wunsch wäre
سكن عيني وأصونه
Die Freude meiner Augen, ich würde ihn beschützen
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه (ولكن)
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung (doch)
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
فمان الله يلي جرح بعضي وكلي
Bei Gott, der mich ganz und gar verwundet hat
فمان الله يلي جرح بعضي وكلي
Bei Gott, der mich ganz und gar verwundet hat
ولا من قلت خلي تجاوبني طعونه
Ich sagte nie: Lass mich sein, doch er antwortete mit Vorwürfen
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي مارضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
خذوه الناس مني
Die Leute nahmen ihn mir
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
خذوه الناس مني (الناس)
Die Leute nahmen ihn mir (Leute)
غصب عنه وعني
Gegen seinen und meinen Willen
ولو هي بالتمني
Und selbst wenn es mein Wunsch wäre
سكن عيني وأصونه (وأصونه)
Die Freude meiner Augen, ich würde ihn beschützen (beschützen)
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung
ولكن عزتي ما رضتلي بالمهونه
Doch mein Stolz erlaubt mir keine Demütigung






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.