Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesada2 Bi Min تصدّق بمين
Ты поверишь? (Tesada2 Bi Min تصدّق بمين)
بعدنا
و
يا
دوب
معداش
يومين
Мы
расстались,
и
не
прошло
даже
двух
дней,
وجتلك
قوام
لقيتك
وحشنى
وحشه
سنين
И
я
сразу
прибежала
к
тебе,
ты
мне
так
не
хватало,
будто
прошли
годы.
انا
و
قلبى
كنا
مش
دريانين
Я
и
мое
сердце
были
словно
в
забытьи,
منين
جينا
ولا
فين
روحنا
ولا
احنا
شوفنا
مين
Откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем,
и
кого
мы
видели
- мы
не
знали.
بعدنا
و
يا
دوب
معداش
يومين
Мы
расстались,
и
не
прошло
даже
двух
дней,
وجتلك
قوام
لقيتك
وحشنى
وحشه
سنين
И
я
сразу
прибежала
к
тебе,
ты
мне
так
не
хватало,
будто
прошли
годы.
انا
و
قلبى
كنا
مش
دريانين
Я
и
мое
сердце
были
словно
в
забытьи,
منين
جينا
ولا
فين
روحنا
ولا
احنا
شوفنا
مين
Откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем,
и
кого
мы
видели
- мы
не
знали.
في
مية
ألف
حاجه
ما
بينا
Между
нами
сто
тысяч
вещей,
مش
حاجه
او
حاجتين
Не
одна
и
не
две,
ولو
ننسى
بعض
انا
وانت
من
بعض
نروح
فين
И
если
мы
забудем
друг
друга,
куда
мы
пойдем?
ده
انا
انت
و
كمان
انت
انا
Ведь
я
- это
ты,
а
ты
- это
я,
و
كأننا
واحد
و
كل
الناس
تندهله
اتنين
Как
будто
мы
одно
целое,
а
все
называют
нас
двумя.
مخبيش
عليك
Не
скрою
от
тебя,
ده
لو
يوم
يعدى
و
انا
وبين
ايديك
Каждый
день,
проведенный
с
тобой,
يساوى
فى
عينيا
على
الدنيا
دى
كمان
دنيتين
В
моих
глазах
равен
двум
жизням.
مخبيش
عليك
Не
скрою
от
тебя,
مبحلمش
عمرى
غير
بس
بيك
و
لا
ابقى
الا
ليك
Я
мечтаю
только
о
тебе
и
живу
только
для
тебя,
و
لو
ضعت
منى
اموت
مرتين
И
если
я
потеряю
тебя,
я
умру
дважды.
مخبيش
عليك
Не
скрою
от
тебя,
ده
لو
يوم
يعدى
و
انا
وبين
ايديك
Каждый
день,
проведенный
с
тобой,
يساوى
فى
عينيا
على
الدنيا
دى
كمان
دنيتين
В
моих
глазах
равен
двум
жизням.
مخبيش
عليك
Не
скрою
от
тебя,
مبحلمش
عمرى
غير
بس
بيك
و
لا
ابقى
الا
ليك
Я
мечтаю
только
о
тебе
и
живу
только
для
тебя,
و
لو
ضعت
منى
اموت
مرتين
И
если
я
потеряю
тебя,
я
умру
дважды.
مخبيش
عليك
Не
скрою
от
тебя,
في
مية
ألف
حاجه
ما
بينا
Между
нами
сто
тысяч
вещей,
مش
حاجه
او
حاجتين
Не
одна
и
не
две,
ولو
ننسى
بعض
انا
وانت
من
بعض
نروح
فين
И
если
мы
забудем
друг
друга,
куда
мы
пойдем?
ده
انا
انت
و
كمان
انت
انا
Ведь
я
- это
ты,
а
ты
- это
я,
و
كأننا
واحد
و
كل
الناس
تندهله
اتنين
Как
будто
мы
одно
целое,
а
все
называют
нас
двумя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.