Dalia - Al Ghayeb - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Al Ghayeb - دالياÜbersetzung ins Englische




Al Ghayeb
The Absent One
من غاب لاقي له بدل هذا هو العذر
Whoever's gone has found a replacement, that's the excuse
وبخير مو بِشر
And he's fine, not miserable
الذنب من قلبه وأبد لا ذنب ل ظْروفه
The blame is on his heart, and never on his circumstances
في هازمن كل من بغى يوصل لنا وصل
In this era, anyone who wanted to reach us, did
تتعدد السّبل
There are many ways
والناس تدري فبعضها والدنيا مكشوفه
And people know about each other, the world is exposed
قولوا له إنّه إن راح عنّي غيره بيجي
Tell him that if he leaves me, someone else will come
ماني بميّت شوق له وَلاني له مرتجي
I'm not dying of longing for him, nor am I hoping for him
ما احسّني فقدت شيّ
I don't feel like I've lost anything
معه ودونه باقي حيّ
With or without him, I'm still alive
نفسي عزيزه دوم وما غيّرت منهجي
My pride is always high, and I haven't changed my approach
دامي وفيت وطيبتي ردّت عليْ جفا
Since I was loyal and kind, I was repaid with coldness
الله يبيّض وجهي وومابي أقول أفا
May God brighten my face, and I won't say alas
دام بفـراقي راحِته
Since my absence is his comfort
ما عاد قلبي بحاجِته
My heart no longer needs him
إلى متى بتبع سراب إن جيته اختفى
How long will I chase a mirage that disappears when I reach it?
دام العيب
Since the fault
ماهو منّي ولاهو فيني
Is not from me, nor is it in me
خله يغيب
Let him be absent
ولا تشوفه بَعْد عيني
And don't let my eyes see him again
والأسباب
And the reasons
معرفتها مو مهمّه
Knowing them is not important
خلّص غاب
He's finally gone
والله بغيابي يسلمه
And may God keep him safe in my absence
دام العيب
Since the fault
ماهو منّي ولاهو فيني
Is not from me, nor is it in me
خله يغيب
Let him be absent
ولا تشوفه بَعْد عيني
And don't let my eyes see him again
والأسباب
And the reasons
معرفتها مو مهمّه
Knowing them is not important
خلّص غاب
He's finally gone
والله بغيابي يسلمه
And may God keep him safe in my absence
من غاب عنّي بْلا سبب لا يمكن أتبعه
Whoever leaves me without a reason, I won't follow him
يلقى اللي مثله بالهوى والأرض تاسعه
He'll find someone like him in love, and the earth is vast
ما دام قلبه مو عليّ
As long as his heart isn't with me
يعني فراقه خيرِ لي
His absence is better for me
أشكر جميع ظْروفه اللي عنّي تمنعه
I thank all the circumstances that keep him away from me
من حبني بيحبّني لو ذاق منّي مر
Whoever loves me will love me even if he tastes bitterness from me
ومن عافني بيعوفني لو جبت له القمر
And whoever leaves me will leave me even if I bring him the moon
اللي يبيني بجانبي
The one who wants me will be by my side
ومن ما يبيني لا يبي
And whoever doesn't want me, let him not
أنا اللي عن زود الغلا وعن حبّي أعتذر
I'm the one who apologizes for the excess of love and affection
دام العيب
Since the fault
ماهو مني ولاهو فيني
Is not from me, nor is it in me
خله يغيب
Let him be absent
ولا تشوفه بَعْد عيني
And don't let my eyes see him again
والأسباب
And the reasons
معرفتها مو مهمّه
Knowing them is not important
خلّص غاب
He's finally gone
والله بغيابي يسلمه
And may God keep him safe in my absence
دام العيب
Since the fault
ماهو مني ولاهو فيني
Is not from me, nor is it in me
خله يغيب
Let him be absent
ولا تشوفه بَعْد عيني
And don't let my eyes see him again
والأسباب
And the reasons
معرفتها مو مهمّه
Knowing them is not important
خلّص غاب
He's finally gone
والله بغيابي يسلمه
And may God keep him safe in my absence
من غاب لاقي له بدل هذا هو العذر
Whoever's gone has found a replacement, that's the excuse
لا ذنب ل ظْروفه
No blame on his circumstances





Autoren: Abdulaziz Louis, Meshari Ibrahim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.