Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wahed 3ennab
Ein Granatapfelgetränk
اشربلك
واحد
عناب
و
انت
تروق
Trink
ein
Granatapfelgetränk
und
beruhige
dich
هدي
اعصابك
حبه
يا
حب
و
فك
Beruhige
deine
Nerven
ein
wenig,
mein
Schatz,
und
entspann
dich
فرفش
هتلاقي
نفسيتك
فوق
Lass
los
und
du
wirst
sehen,
wie
deine
Stimmung
steigt
و
هاودني
هتعرف
اني
انا
على
حق
Und
vertrau
mir,
du
wirst
erkennen,
dass
ich
recht
habe
فكها
بس
و
خليك
هادي
Lass
einfach
los
und
bleib
ruhig
حرقة
دمك
دي
ع
الفاضي
Deine
Aufregung
ist
völlig
unnötig
خليها
عليك
المره
دي
Nimm
es
diesmal
leicht
و
اشربلك
واحد
عناب
و
انت
تروق
Und
trink
ein
Granatapfelgetränk
und
beruhige
dich
لو
شيلنا
الهم
بدري
العمر
منا
هييجري
Wenn
wir
den
Kummer
früh
ablegen,
wird
das
Leben
an
uns
vorbeiziehen
و
احنا
لسه
قصادنا
ياما
و
الجاي
خير
صدقني
Und
wir
haben
noch
so
viel
vor
uns,
und
die
Zukunft
ist
voller
Gutes,
glaub
mir
الدنيا
عايزه
مسايسه
تضحكلك
و
تبقى
هايصه
Das
Leben
will,
dass
du
mitmachst,
es
lacht
dir
zu
und
wird
fröhlich
لو
عاندت
رقصها
رقصة
و
أفصل
و
حلك
عندي
Wenn
du
seinen
Tanz
bekämpfst,
tanze
mit
und
die
Lösung
liegt
bei
mir
واحد
عناااااااااب
Ein
Granatapfeeeeeeeeelgetränk
الفرحة
تملي
مضاد
للأوجاع
Freude
füllt
dich,
sie
ist
ein
Gegenmittel
gegen
Schmerzen
على
ايه
نتعب
اعصابنا
صباح
الفل
Warum
sollten
wir
unsere
Nerven
am
Morgen
des
Jasmins
verderben?
الماضي
و
سيرته
هم
و
صداع
Die
Vergangenheit
und
ihre
Geschichte
sind
Kummer
und
Kopfschmerzen
بطل
تحسبها
و
سيبها
لرب
الكل
Hör
auf,
sie
zu
berechnen,
und
überlass
sie
dem
Herrn
aller
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Moustafa El Assal, Amr Tiam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.