Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أزعل
على
الأحلام
ولا
على
الأقدار
Горевать
ли
мне
о
мечтах,
или
о
судьбе?
ولا
على
الأيام
الماضية
بدونه
Или
о
днях,
прошедших
без
него?
ولا
على
وجهه
في
صفحة
التذكار
Или
о
его
лице
на
пожелтевшей
фотографии?
والفرحه
في
عيني
لا
شفتها
عيونه
А
радость
в
моих
глазах,
когда
мои
глаза
видели
его.
فيني
تعب
يا
ناس
Во
мне
усталость,
люди,
فيني
هموم
كثار
Во
мне
много
печалей,
فيني
وله
عاقل
Во
мне
разумная
тоска,
وإحساس
مجنونه
И
чувства
безумной.
والدمع
في
عيني
И
слёзы
в
моих
глазах
ما
يحفظ
الأسرار
Не
хранят
секретов,
فاضحني
عند
الله
Выдают
меня
перед
Богом,
وعباده
وكونه
Его
творениями
и
вселенной.
لو
كان
بإيديني
Если
бы
это
было
в
моих
руках,
طبعاً
أنا
بختار
Конечно,
я
бы
выбрала
إني
أعيشه
حب
Жить
с
ним
в
любви
وأتلوّن
بلونه،
آه
بلونه
И
окрашиваться
его
цветами,
ах,
его
цветами.
وأعطيه
أنا
قلبي
И
отдала
бы
я
ему
свое
сердце,
والله
ولا
بحتار
Клянусь
Богом,
не
колеблясь,
وأحطه
بعيني
И
хранила
бы
его
в
своих
глазах,
وفي
عيني
يقرونه
И
в
моих
глазах
он
нашел
бы
покой.
لكن
مدام
الله
Но
раз
уж
Бог
قدّرلي
اللي
صار
Предначертал
то,
что
случилось,
بمسح
على
قلبي
Я
успокою
свое
сердце,
وكان
الله
في
عونه
И
пусть
Бог
будет
ему
опорой.
وآخر
طلب
عندي
И
последняя
моя
просьба
يا
حضرة
الأقدار
О,
госпожа
судьба,
ودي
أعرف
الحين
Хочу
знать
сейчас,
حبيبي
وشلونه،
وشلونه
Как
там
мой
любимый,
как
он?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: قوس
Album
اخر طلب
Veröffentlichungsdatum
20-12-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.