Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اغازلك
غصبا
عنك
ترضى
ما
ترضى
I
flirt
with
you
against
your
will,
whether
you
like
it
or
not
واصالحك
وازعل
منك
ترضى
ما
ترضى
I
make
up
with
you
and
get
angry
with
you,
whether
you
like
it
or
not
لو
قفلت
الابواب
اصعدلك
السطوح
If
you
lock
the
doors,
I
will
climb
up
to
the
roof
من
بين
مسام
البيك
تدخلك
الروح
Through
the
pores
of
the
wall,
my
soul
will
enter
you
امشي
له
فوق
النار
. طبعا
I
would
walk
on
fire
for
you.
Of
course.
احمل
البرد
و
الاعصار
. طبعا
I
would
endure
the
cold
and
the
storms.
Of
course.
اغازلك
غصبا
عنك
ترضى
ما
ترضى
I
flirt
with
you
against
your
will,
whether
you
like
it
or
not
اصالحك
وازعل
منك
ترضى
ما
ترضى
I
make
up
with
you
and
get
angry
with
you,
whether
you
like
it
or
not
اغازلك
غصبا
عنك
غصبا
عنك
I
flirt
with
you
against
your
will,
against
your
will
يا
معشر
العشاق
جيت
اشكي
حالي
O
assembly
of
lovers,
I
have
come
to
complain
about
my
condition
ظالم
حبيب
الروح
ظالم
الغالي
My
beloved
and
precious
tormentor
is
unjust
يستاهل
نضحي
. طبعا
He
deserves
my
sacrifice.
Of
course.
اعطي
له
من
روحي
. طبعا
I
give
him
my
soul.
Of
course.
اغازلك
غصبا
عنك
ترضى
ما
ترضى
I
flirt
with
you
against
your
will,
whether
you
like
it
or
not
اصالحك
وارعل
منك
ترضى
ما
ترضى
I
make
up
with
you
and
get
angry
with
you,
whether
you
like
it
or
not
اغازلك
غصبا
عنك
غصبا
عنك
I
flirt
with
you
against
your
will,
against
your
will
يا
روحي
لا
تبخل
بس
لو
نظره
O
my
soul,
do
not
be
stingy,
even
with
just
a
glance
سلم
من
الشباك
واسعدني
مره
Lean
out
of
the
window
and
make
me
happy
for
a
moment
يستاهل
نضحي
.طبعا
He
deserves
my
sacrifice.
Of
course.
اعطي
له
من
روحي
. طبعا
I
give
him
my
soul.
Of
course.
اغازلك
غصبا
عنك
ترضى
ما
ترضى
I
flirt
with
you
against
your
will,
whether
you
like
it
or
not
اصالحك
وازعل
منك
ترضى
ما
ترضى
I
make
up
with
you
and
get
angry
with
you,
whether
you
like
it
or
not
اغازلك
غصبا
عنك
غصبا
عنك
I
flirt
with
you
against
your
will,
against
your
will
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.