كاظم الساهر - Aghazelak - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Aghazelak - كاظم الساهرÜbersetzung ins Englische




Aghazelak
Aghazelak
اغازلك غصبا عنك ترضى ما ترضى
I flirt with you against your will, whether you like it or not
واصالحك وازعل منك ترضى ما ترضى
I make up with you and get angry with you, whether you like it or not
لو قفلت الابواب اصعدلك السطوح
If you lock the doors, I will climb up to the roof
من بين مسام البيك تدخلك الروح
Through the pores of the wall, my soul will enter you
امشي له فوق النار . طبعا
I would walk on fire for you. Of course.
احمل البرد و الاعصار . طبعا
I would endure the cold and the storms. Of course.
اغازلك غصبا عنك ترضى ما ترضى
I flirt with you against your will, whether you like it or not
اصالحك وازعل منك ترضى ما ترضى
I make up with you and get angry with you, whether you like it or not
اغازلك غصبا عنك غصبا عنك
I flirt with you against your will, against your will
يا معشر العشاق جيت اشكي حالي
O assembly of lovers, I have come to complain about my condition
ظالم حبيب الروح ظالم الغالي
My beloved and precious tormentor is unjust
يستاهل نضحي . طبعا
He deserves my sacrifice. Of course.
اعطي له من روحي . طبعا
I give him my soul. Of course.
اغازلك غصبا عنك ترضى ما ترضى
I flirt with you against your will, whether you like it or not
اصالحك وارعل منك ترضى ما ترضى
I make up with you and get angry with you, whether you like it or not
اغازلك غصبا عنك غصبا عنك
I flirt with you against your will, against your will
يا روحي لا تبخل بس لو نظره
O my soul, do not be stingy, even with just a glance
سلم من الشباك واسعدني مره
Lean out of the window and make me happy for a moment
يستاهل نضحي .طبعا
He deserves my sacrifice. Of course.
اعطي له من روحي . طبعا
I give him my soul. Of course.
اغازلك غصبا عنك ترضى ما ترضى
I flirt with you against your will, whether you like it or not
اصالحك وازعل منك ترضى ما ترضى
I make up with you and get angry with you, whether you like it or not
اغازلك غصبا عنك غصبا عنك
I flirt with you against your will, against your will






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.